Серия6 Добрая речь7. School story, Bro!
«Школьные истории» не столь отдаленного Будущего «этого Мира»
Книга порождений Адама8, Сына человека Живого9, созданного Творцом10, Свят Благословен Он, Мужчиной и Женщиной11 "этого мира", посредством "получения" ими, "как одним человеком с одним сердцем", Высшего Бесконечного Света Духовной Половой Любви12 (Ор Хохма 32 путей Мира Ацилут17), с целью раскрытия, посредством Его облачения в "Келим"3 настоящего и будущего "этого мира", Своего непостижимого совершенства13, мудрости, милосердия, могущества и благородства, мирам и душам праведников ("грешники" все остались во "втором тысячелетии" по р.х., в наступившем "третьем" будут рождаться на Свет только "полные праведники", а про старые страшные сказки на ночь можно смело забыть уже сейчас, потому что отныне и далее "драйвер" человеческой эволюции, как частной, так и общей, из метода "развития пинками и от обратного" (ситра ахра, злое начало, "не ходите дети в Африку гулять"4, ад, сатана, дьявол, клипот, эгоизм, бесы, летуны, ЧСВ и т.п.) уступает место принципу "мне туда надо" (Ж) и "мне это нравится"5 (М), посредством пробуждения во все большем кол-ве нынеживущих душ соответствующих "решимот", т.е. энерго-информационных "записей" ДНК личной судьбы2, закладываемого "Отправителем" в "послание" перед отправкой его новорожденным "получателем" для рождения в "этот мир" и раскрытия соответствующих обстоятельств, событий и переживаний индивидуальной судьбы на личном Пути Сердца). Сделаем и услышим, услышим и "с-не-делаем" все наоборот, получив этим в точности то, что и требуется14!
«Нет клейма на душе моей.
Кроме Господа, я не знал Царей.
Но, на скрипке мне
выжег Мастер тайный знак16…»
1. Ниночка летом на даче
(Было ей тогда лет девять,
Или восемь, но не старше -
Можете тут мне поверить)
Одно время утром часто
В лес на озеро ходила.
Там местечко она знала
Тайное, где не увидят
Девочку другие люди.
Впрочем, их там не водилось -
Бабушкин заброшен хутор
Был в лесах вдали от мира
Человеков безнадежно.
Но уверенность давало,
Девочке, чтобы спокойно
Выйдя к озеру, на травку
Побросать с себя одежку
Чтобы тело все дышало
И вода ее ласкала
С Солнышком, каждую клетку.
2. - Я пред нею, обнаженной,
Обнаженным появился,
Стоя к ней спиной, а к волнам -
Лицом стоя, лишив мыслей
Враз прелесное созданье.
Т.к. на разумном плане
Быть такое в самом деле
Никаким путем не смело.1
Обернувшись, краем глаза
Взгляд на девочку я бросил
Подмигнув ей хитровато,
И вперед прыгнул на волны.
Я летел плашмя на волны
И разбил бы о них тело
Если бы в миг встречи вновь я
Не исчез пред ней волшебно.
И не просто "растворился" -
А на стаю птиц разбился
Белоперых певчих соек
Разлетевшихся крикливо.
3. На глазах и на экране
Мира Снов Реальных ярких
Что у девочек и женщин
Расположен ниже матки.
Мальчик и мужчина бьется
В него членом при соитьи.
Чтобы семя Жизни новой
Шанс имело просочиться
Вопреки защите мощной
Перегруженной, ей в Лоно
(Методом DDoS-атаки,
Как IT-шники б сказали)
А затем укорениться,
Свету став новой опорой
Чтобы Кли новой ступени
Инкарнироваться в Душу
Норме Света Бесконечной
Что вместилищем послужит
В срок вскормившись и родившись
В свой Мир Снов Реальных ярких.
4. Впрочем, суть рассказа нам здесь
Призывать пора обратно
(To recall the circumstances
Of betrothed Future events).
...Эти птицы15 "облаченьем"
Внешним были моей Воли.
Суть же, как движенье ветра
На девчонку я настроил.
И она меня прекрасно,
Матку к жизни пробуждая,
В Мире Снов своих реальных
Пред собою ощущала.
Этот факт, крайне удачный,
Я использовал мгновенно:
Зафиксировав вниманьем
Её Целью своей - Чрево.
И, пронзая возбужденьем
Скань картинки сна девчонки,
ВЗЯЛ ЕЕ ПОЛОВЫМ ЧЛЕНОМ
Мир Иллюзий порвав в клочья
5. И наполнив новым смыслом
Обновленную Реальность,
Положив начало дивной
Тропе Сердца в Мире Счастья,
Где отдельно мы не будем -
Дух, и Женщина с Мужчиной,
Став Одной Единой сутью -
Человеком Триединым
Человеком Говорящим,
Человеком, слитым с Духом
Человеком, проводящим
Волю Бога к живым людям
К детям Будущего Мира23,
К взрослым - в Мире Настоящем
Выполнив Команду Силы:
"Нас троих Одним создал Он"18.
6. Да прибудет Воля Света
Бесконечного, вовеки!
Да познают Его телом
Женщина с Мужчиной вместе,
Раскрывая совершенство
В "этом мире", в чувствах "нижних"
Невозможного блаженства,
"Жить, давая Жить", навечно.
Жить посредством Любви к детям
Половой Любви Духовной
Создавая вместе с Богом
Их, и вместе с мамой с папой.
Ведь Трон22 Элиягу Крылатый15
Должен быть Живым Глаголом
Высказан посредством Слова
Что "вначале" есть у Бога
А потом - у Человека,
Назван Человеком явно:
ЗДЕСЬ СТОИТ ТРОН ЭЛИЯГУ.
Чтоб Творца раскрылось Знанье
Всем от мала до велика
То есть, нам и детям нашим
В «Келим Будущего мира»
По Любви, желанной каждым,
О Любви всей своей Жизни22.
В «мире взрослом и разумном»
А не «выдуманном детском».
Впрочем, тут поспорить трудно
Дочитав до конца текста...
См. также: Откуда берутся дети - инфографика (Зеир Арихович Анпин)↑
Кли (каб.ивр.; мн.ч. - Келим) - ощущения, механизмы, формы и действия (в данном контексте).↑
Первоисточник: Песнь про Бар Малея. youtube.com/watch?v=sybxMdW6kSY↑
Цитата: «И дело в том, что прежде сотворения мира Тикуна был Швират Келим в семи нижних мира Некудим, как сказали мудрецы наши, благословенной памяти: «Творил миры и разрушал их, пока не сотворил этот мир и сказал: этот мне угоден»», Заповедь девятая, п. 236, том 1, Книга Зоар, РАШБИ — Бааль Сулам akdama/029↑
См. также:
Обладательница Крыльев,
Да, я такая,
Лоно Природы,
и др. стихи серии Добрая речь (Зеир Арихович Анпин) proza.ru/avtor/agent017&book=14#14↑
См. также: стих Конечное Исправление (Зеир Арихович Анпин)↑
Цитата: «Сказано: «Могучая башня – имя Творца, Свят Благословен Он, в нее убежит праведник и укрепится». «Праведник», о котором здесь говорится, – это «книга порождений Адама», которая устремляется в эту башню. И это «башня Давида», т.е. Малхут, а также «могучая башня – имя Творца, Свят Благословен Он». И всё является одним целым, поскольку башней (мигдаль) называется Малхут в состоянии гадлут, потому что «мигдаль (башня)» означает «гадлут» (от слова гадоль — большой, каб. ивр. - прим. Зеир А“А). Здесь скрыта тайна, известная обладающим верой, т.е. тайна сочетания имен, исходящих из сказанного: «Могучая башня…» И это, конечно, книга порождений, т.е. Есод праведника, который с помощью этой башни производит порождения», Вот книга порождений Адама, Берешит-1, п. 471, т. 2, Книга Зоар, РАШБИ — Бааль Сулам↑
Цитата: «Открыл и сказал: «и Бенайаhу бен Йеhойада» (Шмуэль II, 23). Этот стих изъясняли, и он прекрасен. Но этот стих пришёл, чтобы показать высшие тайны Торы. И имя Бенайаhу бен Йеhойада пришло, чтобы намекнуть на тайну Хохмы. На вещь сокровенную намекает он, и имя обусловило. «Сын мужа живого» — это цадик хай ха-оламим. «Великий делами» — то есть он — владыка всех деяний и всех высших воинств, ибо все они выходят из него. Он называется Господь Цваот, ибо он — знак во всех воинствах своих, отмечен он и более всех.», Погонщик ослов, п. 91, том 1, Книга Зоар, РАШБИ — Бааль Сулам akdama/012↑
Цитата: ««Мужчиной и женщиной создал Он их». Высшие тайны раскрывались посредством двух изречений – «вот Книга порождений Адама» и «мужчиной и женщиной создал Он их». Изречение «мужчиной и женщиной создал Он их» – для постижения высшего величия в свойстве веры, и от этого свойства произошел Адам, т.е. от высших ЗОН, называемых небом и землей», Мужчиной и женщиной создал Он, их п. 367, том 3, Берешит-2, Книга Зоар, РАШБИ — Бааль Сулам↑
Цитата: ««Мужчиной и женщиной (захар и некева) создал Он их». Отсюда становится ясным, что любая форма, в которой не находятся свойства захар и некева, не является высшей формой, как подобает», там же, п. 368
А также: ««Мужского и женского пола (захар ве-некева) сотворил Он их» – непонятно. Следовало сказать: «Мужчиной и женщиной сотворил Он их». Но дело в том, что один был включен в другого, т.е. некева была включена в захара во время создания его, потому что они были двойным парцуфом, но затем разделил Он их», п. 470, Вот Книга порождений Адама, том 2, Берешит-1, Книга Зоар, РАШБИ — Бааль Сулам↑
См. также: Радость Ответной Любви (Зеир Арихович Анпин)↑
См. также: Путь Творца, Свят Благословен Он (Зеир Арихович Анпин)↑
См. также: Конфронтология Самовоспроисхождения Человеческого Духа (Зеир Арихович Анпин)↑
Цитата: ««и птицы полетят над землёй» (Берешит, 1:20) — это Элияhу, что облетает весь мир в четырёх облётах, дабы быть там при том святом брит мила. И нужно приготовить ему кисэ (престол) и произнести устами: «это кисэ Элияhу». А если нет — он там не пребывает.» - Заповедь седьмая, п. 255, том 1, Книга Зоар, РАШБИ — Бааль Сулам akdama/027
А также: «...И далее выясняется, что следующее изречение: «И всякую птицу крылатую по виду ее» – об ангелах, которые, кружась по миру, облетают его в шесть перелетов. Здесь выясняется конец речения, где говорится о земле, и поэтому нельзя отнести его к высшим ангелам, так как они не находятся на земле. И поэтому понятно, что это Элияу...», там же
Цитата: ««И это – знак буквы "йуд ;", запечатлевшейся на святой плоти более, чем все остальные впечатления в мире», так как с помощью обрезания и подворачивания из человека тоже устраняются все впечатления этого мира, относящиеся к букве «хэй ;». И знак буквы «йуд ;» появляется вместо нее, так же как это произошло в Нукве, когда она поднялась в Бину. И поскольку святая плоть Есода отмечена буквой «йуд ;», человек тоже может получить завершенную «нефеш хая» от святой Нуквы.», там же, п. 224↑
См. также: Мудрость, на которой держится Мир, п. 40, том 1, Книга Зоар, РАШБИ — Бааль Сулам akdama/007↑
См. также: Кто создал их (по Элияу), п. 11, том 1, Книга Зоар, РАШБИ — Бааль Сулам akdama/004↑
См. также: стих «Конечное Исправление» (Зеир Арихович Анпин)
См. также: Детям будущего мира, ЭБМ↑