43) Учили: нечестивцы геhинома и т. д.: учили мы — нечестивцы в геhиноме все восходят по известным отделениям. И сколько входов есть в геhиноме, и все эти входы — напротив входов, что в Ган Эдене. И в час, когда выводят оттуда нечестивцев, получивших наказание своё, открывают [ангелы] входы и помещают их наружу. И все входы называются именами по входам, что в Ган Эдене, и каждый вход в Ган Эдене называется именем — в соответствии с тем входом, из аспекта, противостоящего ему в геhиноме. И эти входы в Ган Эдене известны — входы напротив входов. То есть, когда видят аспект входа в геhиноме, по нему узнают вход, который напротив него в Ган Эдене — из какого он аспекта.
44) В геhиноме есть отделение и т. д.: в геhиноме есть последнее отделение, нижнее из всех. И отделение это сдвоенное — отделение над отделением, и называется «земля мглы (эрец эйфата)» (Ийов 10:22). Что такое «эйфата»? Это как сказано: «четырёхугольным будет, сдвоенным» (Шмот 28:16), а Таргум переводит как «мерубба йихье эйф» — и здесь так же «эйфата», то есть сдвоенная. И отделение это называется «шеол тахтит» (Дварим 32:22): шеол — это отделение одно, верхнее, тахтит — отделение нижнее, и поэтому называется «земля мглы, нижняя». И называется также «аваддон». И поэтому написано «шеол ва-аваддон» (Притчи 15:11) — что это отделения, сдвоенные одно над другим. Все [остальные] отделения не сдвоены, и все они не «эйф», то есть не называются «земля мглы», кроме этого.
45) И учили: тот, кто нисходит и т. д.: и учили мы, что тот, кто нисходит в «аваддон», который называется «тахтит», не поднимается никогда. И этот человек называется «человек, прекратившийся и потерянный из всех миров». И учили: в место это низводят тех людей, что презирают отвечать «амен». И судят его в геhиноме за множество «аменов», потерявшихся через него — за то, что не придавал им значения. И опускают его в то нижнее отделение, в котором нет входа, и пропадает, и не поднимается оттуда никогда. И поэтому написано: «Исчезает облако и уходит — так нисходящий в шеол не поднимется» (Ийов 7:9). И спрашивает: и не [поднимется]? Ведь написано: «Из чрева шеола взывал я, [и] Ты услышал» и т. д. (Йона 2:3), и он поднялся оттуда. И написано: «Низводит в шеол и возводит» (Шмуэль I 2:6). И отвечает: но здесь — шеол, из которого поднимаются, а там — тахтит, из которого не поднимаются. И установили мы — здесь о том, кто раскаялся, сделав тшуву (возвращение); там — о том, кто не раскаялся.
46) Сказал рабби Йоси: что и т. д.: сказал рабби Йоси, что написано: «ибо два зла сотворил народ Мой: Меня оставили, источник вод живых, чтобы высечь себе колодцы» и т. д. (Йирмея 2:13). «Меня оставили, источник вод живых» — это те, что не желали освящать Имя Творца, Свят Благословен Он, в «амен». Каково наказание его? Это то, что написано: «высечь себе колодцы, колодцы разбитые» — что нисходят они в геhином ступень за ступенью, пока не нисходят в «аваддон», который называется тахтит. А если он освящает Имя Творца, Свят Благословен Он, чтобы направить [сердце] в «амен» как подобает, восходит ступень за ступенью, чтобы наслаждаться от мира грядущего, который проистекает постоянно и не прерывается. И это сказанное: «Верных хранит Господь и воздаёт сполна делающему гордыню» (Псалмы 31:24).