159) «И сказал Элоким: сотворим человека, тайна Господа — боящимся Его и т. д.»: в стихе «И сказал Элоким и т. д.» есть тайна, что раскрывается лишь боящимся Его. Открыл тот старец из старцев и сказал: Шимон, Шимон, кто это сказал — "сотворим человека"? "И сказал Элоким" — кто здесь этот Элоким? Открыл тот старец из старцев и сказал: Шимон, Шимон, кто это сказал — «сотворим человека». И написано в этом «И сказал Элоким» — кто здесь это имя Элоким. Тем временем взлетел тот старец из старцев, и не увидел его, тем временем взлетел тот старец из старцев, и не увидел его. И когда услышал рабби Шимон, что зовёт он его Шимоном, а не рабби Шимоном, сказал товарищам своим: несомненно, это Творец, Свят Благословен Он, о Котором сказано "И Атик Йомин восседает". И когда услышал р"Ш, что зовёт он его Шимоном, а не рабби Шимоном, сказал товарищам: несомненно, это Творец, Свят Благословен Он, как сказано о Нём: «И Атик Йомин восседает». Вот теперь час раскрыть эту тайну, ибо здесь есть тайна, на раскрытие которой не было дано разрешение, вот теперь час раскрыть эту тайну, ибо здесь есть тайна, на которую не было дано разрешение раскрыть, а ныне очевидно, что дано разрешение раскрыть. и ныне очевидно, что дано разрешение раскрыть.
Пояснение. Ибо известно, что тайны, раскрытые мудрецам Зоара, давались через постижения светов высших ступеней путём осияния. И есть в них пнимиют и ахораим (обратная сторона), что означает скрытие и раскрытие. И по мере величия аспекта пнимиют ступени — такова и мера величия её ахораим. А осияние ахораим — это тайна призыва и приглашения к осиянию пнимиют. И потому по мере скрытия ахораим, что постигали, знали меру раскрытия, которое им предстояло постичь. И это сказано: «и как услышал р"Ш, что зовёт он его Шимоном, а не рабби Шимоном» — то есть осияние ахораим, что есть тайна призыва, было столь сильно, что исчезли у него все ступени, и стал он простым человеком, то есть Шимоном с улицы; и понял в этом, что это призыв и приглашение к постижению пнимиют весьма возвышенному, и потому тотчас «сказал товарищам своим: несомненно, это Творец, Свят Благословен Он, о Котором сказано "И Атик Йомин восседает"», ибо нет ступени выше Него. И это сказано: «и ныне очевидно, что дано разрешение раскрыть», что теперь видно — получил он разрешение раскрыть эту возвышенную тайну. И на это намекают приведённые два вопроса: кто сказал «сотворим человека», и какое имя Элоким сказано в этом стихе — Элоким Бины или Элоким Малхут.
160) Открыл и сказал: подобно царю, у которого было много построек для постройки, и был у него мастер, и тот мастер не делал ничего, кроме как с разрешения царя: открыл р"Ш и сказал. Подобно царю, у которого было много построек для постройки. И был у него мастер, и тот мастер не делал ничего, кроме как с разрешения царя. Как сказано: "И была я при Нём амон (искусницей)". Что есть тайна сказанного: «И была я при Нём амон» (Притчи, 8:30). Царь — несомненно, это высшая Хохма наверху, а столп срединный — царь внизу: царь, несомненно, — это высшая Хохма, то есть Аба. И столп срединный, который есть З"А, — это царь внизу. Элоким — мастер наверху, и это Има Илаа; Элоким — мастер внизу, и это Шхина, что внизу. Элоким — мастер наверху, что есть Има Илаа; Элоким — мастер внизу, что есть Шхина, которая внизу. Пояснение. Ибо как есть две стороны «царя», так есть две стороны «мастера», что есть имя Элоким, ибо мастер Хохмы, который есть царь наверху, — это Има, называемая Элоким, а мастер Тиферет, который есть царь внизу, — это Шхина внизу, то есть Нуква, называемая также Элоким.
И нужно хорошо понять упомянутые два вопроса. Ибо вопрос первый был: поскольку во всех речениях маасэ берешит сказано «и сказал Элоким» об Аба и Има, что Аба говорит, а Има делает, — и если так, здесь, где написано «и сказал Элоким: сотворим человека», получается, что и Аба, говорящий, был соучастником в действии, что невозможно. И это спросил он: «кто это сказал — сотворим человека», ибо невозможно сказать, что и здесь Аба сказал «сотворим», ибо от Аба не исходит никакого действия. Ведь Аба — это как бы «потенциал», а Има — выход в действие.
Вопрос второй был: ибо все имена «Элоким», сказанные в маасэ берешит, — это тайна Има, а известно, что души людей — это толадот от З"А и Нуквы; и если так, спросил он: «кто здесь этот Элоким», ибо Элоким, что здесь сказан для сотворения человека, не может быть Има, ведь душа человека исходит не от Има, а только от Нуквы.
И это то, что отвечает он и говорит: «подобно царю, у которого было много построек для постройки, и был у него мастер» и т. д. Ибо уподобил Аба и Има царю и мастеру, от которых были изведены все маасэ берешит. Но как Аба ве-Има суть царь и мастер наверху, то есть по отношению ко всем ступеням ЗО"Н де-Ацилут, так З"А и Нуква суть царь и мастер внизу, то есть по отношению к НАРА"Н людей и мирам БЕ"А. Пояснение. Ибо З"А и Нуква не могут творить души людей иначе как поднимаясь и облачая Аба ве-Има, а нижний, поднимающийся к высшему, становится подобен ему. И если так, в час, когда Нуква вывела душу Адама Ришона, она была на ступени Има, то есть в имени «Элоким», и так же З"А — на ступени Аба. И решается вопрос второй, который спрашивал: «кто здесь этот Элоким». Ибо на самом деле это Нуква де-З"А, но поскольку поднялась и облачила Има, она — как Има. И далее идёт и отвечает на вопрос первый.
161) И нет у жены разрешения делать что-либо без разрешения мужа её, и нет у жены разрешения делать что-либо без разрешения мужа её. И все постройки, что были путём ацилута, говорил Аба, в речении к Има: "да будет такое-то и такое-то", и тотчас становилось, и все постройки, что были путём ацилут, то есть в мире Ацилут, говорил Аба только в речении к Има: «да будет такое и такое-то», — и тотчас совершалось через Има. Как сказано: "И сказал Элоким: да будет свет, и был свет". "И сказал" — говорил Он Элоким: "да будет свет", хозяин постройки, как сказано: «И сказал Элоким и т. д.» (Берешит, 1:3), «И сказал» — это хозяин постройки, Аба, что сказал Элоким: «да будет свет». Он говорит, а мастер совершает тотчас, хозяин постройки, Аба, сказал, а мастер, Има, совершила тотчас. И так все постройки путём ацилута: говорил Он "да будет свод", "да будут светила", и всё совершалось тотчас, и так было во всех постройках, то есть ступенях, что вышли в аспекте ацилут, что Аба говорил: «да будет свод», «да будут светила», и всё совершалось тотчас и немедленно.
Пояснение. Ибо Аба — как аспект мысли, а Има — как аспект действия. И во всём мире Ацилут нет никакого экрана, как сказано далее. И речение — это как аспект мысли, и подобно мысли человека с его органами, ибо тотчас, как помыслил сделать, делают органы. И это сказано: «и всё совершалось тотчас», то есть нет экрана, который задержал бы что-либо или отделил, между речением и действием, в отличие от Ацилут к БЕ"А, где есть промедление и задержка между речением и действием, то есть по мере толщины экрана, отграничивающего и разделяющего между ними. И считается речение собственно речением, что означает зивуг де-акаа. Подобно речению царя к рабам своим, то есть к двум гуфим, ибо есть экран, отделяющий мир Ацилут от мира Брия, и зивуг де-акаа на экране считается дибуром и речением.
162) Когда дошло до мира пируда, что есть мир разделённых, сказал мастер хозяину постройки: "сотворим человека" и т. д.: когда дошло до ступеней из мира пируд (разделения), что есть мир разделённых, то есть для сотворения души человека, что в мире Брия, — а этот мир уже отделён от Элокут (Божественности), и аспект келим, которые там, уже не Элокут, — сказал мастер хозяину постройки: «сотворим человека в образе нашем, по подобию нашему». То есть противоположно тому, что было во всём маасэ берешит до сотворения человека: ибо в них хозяин постройки говорил, а здесь сказал мастер. Сказал хозяин постройки: "несомненно, хорошо его создать, но он в будущем согрешит пред Тобой, ибо он глупец" и т. д. Сказал хозяин постройки: несомненно, хорошо создать человека, но он в будущем согрешит пред Тобой, потому что он глупец. И это сказано: «сын мудрый радует отца, а сын глупый — печаль матери» (Притчи, 10:1). То есть Аба сказал, что грех человека не достигает его, а только Има, ибо «сын глупый — печаль матери».
Пояснение слов. Ибо разъяснено, что в мире Ацилут нет никакого экрана, и потому Он, Его жизнь и Его сущности — едины в Нём. И хотя мы различаем зивуги на экранах и в Ацилуте, тем не менее разъяснено (в Птихе ле-Хохмат hа-Каббала, п. 59), что есть два аспекта малхут: малхут десяти сфирот рош, считающаяся малхут, делающей зивуг с высшим светом в зивуге де-акаа, и считается аспектом маациля (изводящего) для этого парцуфа. И есть малхут, завершающая свечение, то есть малхут десяти сфирот гуф. А в час Цимцум Бет, когда вследствие подъёма малхут на место Бины сделалось новое сиюм в середине каждой ступени, — что малхут, делающая зивуг, поднялась к никвэй эйнаим, а малхут, завершающая, — к месту хазе десяти сфирот гуф, — вот, в сиюме малхут, что в никвэй эйнаим, нет никакого суда и толщины, поскольку она — аспект малхут, делающей зивуг, и аспект маациля, а только малхут завершающая, стоящая на хазе, считается полным экраном, ибо сила цимцума, что была в нкуде этого мира, поднялась туда, на место хазе, и прервала свет той ступени. И знай, что этот завершающий экран, поднявшийся на место хазе, — это парса между Ацилут и Брия (как сказано в Птихе ле-Хохмат hа-Каббала, п. 67), завершающая все парцуфим в Ацилуте. Так что все эти экраны, что находятся в мире Ацилут до парсы, суть только аспект малхут, делающей зивуг, и не считается она экраном вовсе, а наоборот — она маацилет (изводящая) силой своего зивуга с высшим светом для той ступени, в которой находится. И если так, нет никакого реального экрана во всём мире Ацилут, кроме как в парсе под ним, что есть аспект малхут, завершающей каждую и каждую ступень в Ацилуте, и потому все эти зивугим де-акаа на экранах в мире Ацилут не суть собственно речение, имеющее место в двух отдельных гуфим, ибо это не реальный экран, который отделил бы между ними, а это аспект мысли, ибо «речение» относится и к мысли, как «и сказал в сердце своём».
И это сказано: «он говорит, а мастер совершает тотчас», Аба, что есть мысль, — тайна «и сказал», а мастер, что есть Има, приводит мысль к завершённости в действии тотчас и сразу, ибо мужское и женское — это как свет и кли, и считается Аба аспектом высшего света, а Има — несущей экран, на который высший свет делает зивуг. И хотя Аба, что есть высший свет, ударяет по экрану Има, чтобы извести всякую кому в Ацилуте, всё же эта акаа не есть акаа, называемая речением устами, что имеет место в двух отдельных гуфим, а это как человек со своей мыслью, что подобно тому, как помыслил, тотчас делают органы его. Ибо нет реального экрана, который разделил бы между ступенями для разделения их на два гуфа.
И это сказано: «когда дошло до мира пируда» и т. д. «сказал мастер хозяину постройки: сотворим человека», ибо речение Аба, что есть высший свет в Ацилуте, уже прервалось на парсе, завершающей Ацилут, отделяющей три мира БЕ"А как гуфим, отдельные от Ацилута, и потому здесь не помогает аспект мысли, что есть тайна речения Аба, а только аспект реального зивуга де-акаа, называемого речением Има, имеющим место между двумя гуфим, в тайне «удара губы об губу», что есть тайна реального дибура, отделяющегося и слышимого от одного гуфа к другому гуфу. И потому сказала Има к Аба: «сотворим человека», ибо свет Има, что есть свет хасадим, может отделиться и прийти в мир разделённых, то есть к душе человека де-Брия, а не свет Аба, что есть ор Хохма (свет Хохмы), светящий только в одном мире Ацилут и прерывающий своё свечение над парсой. И не следует возражать: если так, почему сказала она Аба «сотворим человека», ведь свет его не изливается в Брия? Ответ: «и нет у жены разрешения делать что-либо без разрешения мужа её», как было сказано, и потому сказала Има «сотворим человека», ибо получила разрешение от Аба светить ему и поднять его из Брии в мир Ацилут.
И это сказано: «в будущем согрешит пред Тобой, ибо он глупец»: человек клипы зовётся глупцом, и он соблазнит человека привлечь себе свет ацилута к БЕ"А, к клипот, и тогда называется человек «сыном глупым», потому что прилепился к глупцу. И знай, что Аба ве-Има Илаин называются оба именем Аба, а ИШСУ"Т называются оба именем Има, и потому сказал Аба: «в будущем согрешит пред Тобой», ибо у людей нет шореша (корня) в Аба ве-Има Илаин вовсе, а только в одном ИШСУ"Т, что есть Аба. И потому грехи человека не достигают Аба нисколько, а только Има.
163) Сказала она: "после того как грех его связан с Има, а не с Аба, я хочу сотворить его в дьюкне моей, как написано" и т. д. Сказала Има: после того как грехи его связаны с Има, а не с Аба, потому я хочу сотворить его в целеме (образе) моём, и это написано: «И сотворил Творец человека в образе Его» (Берешит, 1:27). И не желал Аба соучаствовать в нём, ибо не написано здесь «в образе нашем», потому что не желала она соучастия Аба в нём.
Пояснение. Ибо разъяснено выше (в Акдамат hа-Зоар, лист 57, со слов «вэ-аф аль гав»), что Аба ве-Има Илаин были исправлены в тайне манула, что есть тайна малхут де-Цимцум Алеф, на которую нет зивуга, а ИШСУ"Т были исправлены в тайне мифтеха, что есть тайна малхут, подслащённой в Бине, см. там. И это сказано Има: «я хочу сотворить его в дьюкне моей», то есть в аспекте мифтеха, и не было бы у него ничего от малхут меры суда от Цимцум Алеф, что в аспекте Аба. Ибо тогда был бы он совершенно отделён от клипот и не согрешал бы. И это сказали (в Зоар Кдошим, лист 83а): «у Адама Ришона не было ничего из этого мира», ибо он весь был от аспекта Има, что есть Бина, а от малхут де-Цимцум Алеф, что есть тайна этого мира, включённого в Аба, не было у Адама Ришона ничего, ибо Има не желала соучастия аспекта малхут де-Цимцум Алеф, что в Аба, как разъяснено.
164) В час, когда согрешил, что написано и т. д. Сказал царь Има: "и не говорил ли Я тебе, что он в будущем согрешит": в час, когда согрешил Адам, что написано? «и за преступления ваши изгнана мать ваша» (Йешаяhу, 50:1). Сказал царь, что есть Аба, к Има: и не говорил ли Я тебе, что он в будущем согрешит, и зачем сотворила ты его? В тот час изгнал его и изгнал мать его с ним, и потому написано "сын" и т. д. В тот час изгнал его и изгнал мать его с ним, и потому написано: «сын мудрый радует отца, а сын глупый — печаль матери» (Притчи, 10:1). Сын мудрый — это Адам, что путём ацилута, а сын глупый — это Адам де-Брия. Сын мудрый — это Адам, что в Ацилуте, который есть З"А, а сын глупый — это Адам де-Брия, то есть Адам Ришон, чья душа из Брии.
165) Поднялись все хаверим и сказали: рабби, рабби! Разве есть пируд между Аба и Има, что со стороны Аба он — путём ацилута, а со стороны Има — в Брии? Поднялись все товарищи и сказали р"Ш в удивлении: рабби, рабби, разве есть такой пируд между Аба и Има, что нааца́ль со стороны Аба будет Адамом де-Ацилут, а со стороны Има — Адамом де-Брия, — ведь Аба ве-Има оба суть ступень Бины де-Ацилут. Сказал им: товарищи, товарищи, не так это, сказал им р"Ш: товарищи, товарищи, не таково истолкование, ибо Адам де-Ацилут — мужское и женское — был со стороны Аба и Има, и это "И сказал" и т. д. "да будет свет" со стороны Аба, "и был свет" со стороны Има, и этот Адам — ду-парцуфин, ибо Адам де-Ацилут — мужское и женское — со стороны Аба ве-Има: мужское со стороны Аба, а женское со стороны Има. И это «И сказал Элоким и т. д.»: «да будет свет» со стороны Аба, «и был свет» со стороны Има. И этот Адам был извёден ду-парцуфин, что означает, что они оба были прилеплены друг к другу в одной коме. Вот, мужское и женское, нааца́льные от Аба и Има, оба были равны, и это показывает, что Аба ве-Има также на одной ступени.
166) Но в этом нет ни целема, ни дмут, но в этом, в Адаме де-Брия, нет ни целема, ни дмут от Аба и Има. То есть от его корня нет у него никакого отношения к Аба ве-Има, чтобы получить от них мохин де-целем ве-дмут. А лишь у Има Илаа было одно прозвище, восходящее в счёт Элоким, и то прозвище — это свет и тьма, а лишь у Има Илаа было одно прозвище, восходящее к 86, как гематрия слова Элоким, и то прозвище — это свет и тьма.
Пояснение. Есть «имя сущности», когда имя — от самой сущности ступени, и есть «прозвище», что означает имя, заимствованное от другой ступени. И это сказано: у Има Илаа, что есть Бина, было одно прозвище, то есть малхут, что взошла в счёт Элоким, то есть взошла к Бине и взяла от неё имя Элоким. Ибо Нуква от аспекта своей сущности не имеет этого имени, а лишь заимствовала его от Има (как сказано выше в Акдамат hа-Зоар, лист 25, п. 17: «Има одолжила дочери одежды свои», см. там). И потому имя Элоким Нуквы было прозвищем от Има.
И то прозвище — это свет и тьма, и из-за той тьмы, что была в этом прозвище, сказал Аба, что Адам де-Брия в будущем согрешит, и в том прозвище, то есть в Нукве, как сказано, есть свет и тьма, и из-за той тьмы, что в этом прозвище, сказал Аба, что Адам де-Брия в будущем согрешит. Ибо он — свет высшего левуша, то есть Адам де-Брия — это свет высшего левуша; иначе говоря, свет человека — от левуша высшего, чем он сам, то есть от Нуквы, в которой есть свет и тьма, и в будущем согрешит силой тьмы, что в ней.
Пояснение. Ибо хотя Нуква подсластилась в Има и получила имя Элоким как у неё, тем не менее не утратила полностью аспект самой себя, что есть мера суда, а аспект её самой сокрылся во внутренней её стороне, и не различается в ней — лишь мера милосердия Има. (Как сказано выше в Акдамат hа-Зоар, лист 124, п. 123: «удостоился — вот добро, не удостоился — вот зло», см. там, в Сулам.) Вот, есть в ней свет и тьма, и если не удостоился — раскрывается тьма. И по этой причине сказал Аба, что человек в будущем согрешит, ибо человек был сотворён силой света высшего левуша, ибо те келим Бина и ТУ"М Нуквы, что спустились в час катнут к душе Адама Ришона, стали левушем для Нуквы в час гадлут её, и душа Адама Ришона поднимается с ними и получает мохин де-гадлут через них (далее на листе 159, со слов «биур», см. там), и потому может пасть из-за тьмы, что в ней.
167) И это тот свет, что сотворил Творец, Свят Благословен Он, в первый день, и сокрыл его для праведников, и та тьма, что сотворена в первый день для злодеев, как сказано и т. д. И тот свет, что человек получает в высшем левуше, — это тот свет, что сотворил Творец, Свят Благословен Он, в первый день маасэ берешит, через который видел человек от края мира до края его, и затем сокрыл его для праведников (как сказано выше в Акдамат hа-Зоар, лист 154, со слов «кад агниз»), и о нём сказано «да будет свет». И та тьма, упомянутая, сокрытая внутри Нуквы, — это тьма, что сотворена в первый день для злодеев. И о ней написано: «и злодеи во тьме умолкнут» (Шмуэль I, 2:9). И из-за той тьмы, что в будущем согрешила бы тому свету, не желал Аба соучаствовать в нём, и из-за той тьмы, что в будущем приведёт к греху тот свет души человека, потому не желал Аба соучаствовать в нём, то есть в час, когда сказала ему Има «сотворим человека», как сказано выше.
И потому сказала: "сотворим человека в образе нашем" — это тот свет, "по подобию нашему" — это та тьма, что есть левуш для света, и из-за этого сказала Има: «сотворим человека в образе нашем, по подобию нашему», — «в образе нашем» значит «в нашем свете», «по подобию нашему» значит «в нашей тьме», что есть левуш для света, в отличие от той тьмы, что сотворена в первый день, о которой сказано «и злодеи во тьме умолкнут», ибо она — не левуш для света, а приводит человека к греху, как сказано в близлежащем высказывании. Как образ гуфа, что есть левуш для нешамы, что тьма Има — это левуш для света, как гуф — левуш для нешамы. Это и есть сказанное: «кожею и плотью облёк меня» (Иов, 10:11). Пояснение. Ибо тьма Има образовалась силой подъёма малхут к ней, чтобы получить меру милосердия, что в ней; тогда спустились Бина и ТУ"М Има к ЗО"Н, и сокрылись ГА"Р её. И это сделала Има умышленно, чтобы привлечь мохин и свет к ЗО"Н, как сказано выше (лист 7, со слов «у-квар»). Вот, тьма — это подготовка и левуш для света, ибо те келим Бина и ТУ"М, что спустились от Има к ЗО"Н, стали левушем для Има потом, в час гадлут, и ЗО"Н прилеплены к тому левушу и получают свет через него. И это сказано: тьма Има — это левуш для света. Возрадовались все и сказали: счастлива доля наша, что удостоились мы слышать слова, что не слышались до сих пор. Возрадовались все и сказали: счастлива доля наша, что удостоились слышать слова, что не слышались до сих пор.
И теперь решается также вопрос первый, упомянутый, когда спрашивал «кто это сказал — сотворим человека», ибо всякое «и сказал», приведённое в маасэ берешит, относится к Аба, и как возможно, чтобы Аба сказал «сотворим», ведь нет действия, кроме как у Има. И ответил р"Ш: ибо на самом деле относится к Има, ибо Има сказала Аба «сотворим».