200) Открыл рабби Шимон и сказал: верхние, слушайте, нижние, соберитесь — те, что главы собрания, что вверху и внизу, открыл рабби Шимон и сказал: внемлите, верхние, и соберитесь, нижние, главы собрания вышнего и нижнего. Элияhу, я заклинаю тебя, возьми позволение у Творца, Свят Благословен Он, и спустись сюда, ибо великая война тебе назначена, Элияhу, я заклинаю тебя, прими позволение от Творца, Свят Благословен Он, и спустись сюда, ибо великая война тебе назначена. Ханох Метатрон, спустись сюда, ты и все главы собрания, что под рукой твоей, Ханох Метатрон, спустись сюда, ты и все главы собрания, что под рукой твоей, ибо не ради своей чести я сделал это, но ради чести Шхины. Ибо не для своей чести я сделал это, но для чести Шхины.
Пояснение. Ибо праведники эти, [творцы] Зоhара, и в особенности Рашби, — мысль их и речь были в аспекте действия в самом деле, то есть, согласно качеству новизны Торы, что они раскрывали, так выстраивались и устанавливались за ними тут же высшие ступени в действии самом деле. И это тайна сказанного «праведники строят миры», то есть в новизне Торы их. И поскольку Рашби приготовил себя здесь воевать с древним нахашем (первородным змеем) и подчинить его через йихуд hа-кирта (единение пращи), и открыть проход для приходящих в мир, чтобы и они знали, как подчинить нахаша. И известно, что не может человек исправлять в месте, где его нет, и должен был рабби Шимон находиться в это время в месте пребывания нахаша, чтобы смог его подчинить, и чтобы быть уверенным, что не подвергнется опасности, пребывая в этом низком месте, — поэтому он попросил поддержки у Элияhу, у Метатрона и у высшего и нижнего собрания.
201) Открыл, как прежде, и сказал: зарка, конечно [с ней нужно] поднимать молитву в то место известное, открыл рабби Шимон, как вначале, для разъяснения тропов заркá, макáф, шофáр и т. д., и сказал: заркá — в тайне этого тропа, называемого заркá, нужно, конечно, поднимать молитву к тому известному месту, подобно тому камню пращи, что бросают в место известное, — так нужно поднимать мысль свою в молитве в том венце, [который есть] камень включённый и увенчанный, подобно камню пращи, что метают в известную мишень, и берегутся, чтобы не промахнуться, — так нужно поднимать мысль свою и сосредоточить её в молитве в том кетере, что есть камень включённый и увенчанный.
Пояснение. Кетер по-арамейски — килá, и атáра — это тоже венец. Однако намекает он этим на два подъёма Нуквы де-З"А, называемой камнем: первый подъём — в кому равную до Кетера де-З"А, и из этого аспекта называет её камнем включённым. Второй подъём — до Эйн Соф, Благословен Он, и она получает в нём меру атары на голову Цадика, и становится способной получить мохин де-паним бе-паним, и из этого аспекта называет её камнем увенчанным. И нужно сосредоточить эти два намерения, на которые намекает троп, называемый заркá, как [сказано] далее.
Сказано о ней «всякий выпрямляющийся выпрямляется в Имени», ибо нужно поднимать её [к месту, откуда взята], то есть сказано о ней, о Нукве, «всякий выпрямляющийся выпрямляется в Имени», что означает — нужно поднимать Нукву к тому месту, откуда она взята.
Пояснение. Ибо вначале была Нуква вместе с З"А в коме равной, и кома её была до Кетера З"А, и оба пользовались одним кетером, в тайне сказанного «И сделал Элоким два светила великих» (как выше, стр. 107, на слово כגוונא, см. там), и это тайна ду парцуфин (двух парцуфов). А затем уменьшилась луна, что есть тайна Нуквы, в её обвинении: «не пользуются два царя одним венцом», и тогда вернулась она в аспект точки под Есодом де-З"А, и поднялась в ибур к Аба ве-Има, и Аба ве-Има построили её заново в ИЕМ (ибур-еника-мохин) де-паним, в тайне сказанного «И взял одно из рёбер его… и построил Господь Элоким ребро, которое взял у человека» и т. д. И это о чём сказано «ибо нужно поднимать её к месту, откуда взята» — ибо после уменьшения луны нужно нам исправить её через молитву, и первое исправление — это вернуть и поднять её в кому равную с З"А, чтобы оба пользовались одним кетером, как было до того, как взяли её Аба ве-Има при уменьшении луны, в тайне сказанного «И взял одно из рёбер его» и т. д., что сделали её подчинённой к З"А (как выше, стр. 108, на слово וכבר).
И смысл этих [слов]. Ибо каждый и каждый день, в намерении молитвы, нужно тянуть мохин и строить Нукву де-З"А заново, в тайне сказанного мудрецами, что в каждый день возвращается она быть девицей, и муж не познал её. И порядок построения таков: нужно тянуть к ней два вида мохин, а это: ИЕМ де-ахор и ИЕМ де-паним. И сначала нужно тянуть к ней три аспекта, называемые ибур, еника, мохин в аспекте ахораим (обратной стороны) де-З"А: ибур означает мохин де-НеХ"И; еника означает мохин де-ХаГа"Т; мохин означает мохин де-Г"АР, и в коме равной до Кетера де-З"А, как выше. А затем нужно сосредоточиться тянуть к ней три аспекта ибур, еника, мохин де-паним, приходящие к ней через построение Аба ве-Има. И это о чём сказано, что нужно поднимать Нукву к месту, откуда взята, то есть тянуть к ней ИЕМ де-ахораим де-З"А, ибо тогда вырастает её кома до Кетера, как было до того, как взяли её Аба ве-Има оттуда. И это тайна «всякий выпрямляющийся выпрямляется в Имени», то есть нет у Малхут выпрямления комы, чтобы она была равной с З"А, кроме как в этих мохин де-ахораим де-З"А, до того, как уменьшилась. А затем тянет к ней в молитве ИЕМ де-паним, как Зоhар тянет далее.
202) И в том месте, что поднимает её к мужу её, даже нахаш, обвитый на пяте, не прерывает, и в том месте, что поднимает её к мужу её, то есть в коме равной кетеру мужа её, как выше, даже нахаш, обвитый на пяте, не прерывает. Хотя сказано в ней «и ты будешь поражать в пяту»: тот камень, что есть йуд от Яакова, о котором сказано «оттуда пастырь, камень Исраэля», не прерывает [подъёма её] к тому месту, откуда взята, хотя сказано о ней «и ты будешь поражать в пяту», всё же камень тот, на который намекает буква йуд от Яакова — ибо Яаков — это нотарикон й-акев (йуд+пята), — о котором сказано «оттуда пастырь, камень Исраэля», — силою его не прерывается подъём её к месту, откуда взята, как выше.
Пояснение. И хотя есть у нахаша держание в Нукве в тайне сказанного «и ты будешь поражать в пяту», что сказал Господь нахашу, и тайна сказанного «которыми поносят пяты помазанника Твоего, Господи» и т. д., и также «грех пят моих», нотарикон акев йуд, — однако Яаков, отец наш, исправил её, ибо поднял её к изголовью своему, в тайне сказанного «и взял из камней того места», то есть йуд, что была в конце пяты, и положил под головой своей; от головы акев [подняв], то есть к Бине, что есть глава Тиферета, называемого Яаковом, ибо Яаков — нотарикон й-акев. И через это подсластилась — до аспекта Нуквы по отношению к Исраэлю, что есть нотарикон ли рош (мне голова), и сказано о ней «оттуда пастырь, камень Исраэля». И силою этого подъёма стало безопасно, что не прервёт [его] держание нахаша, и сможет он поднять её к месту, откуда взята, то есть к Кетеру де-З"А, как выше.
[От столпа среднего] нужно поднимать её до Эйн Соф, а когда опускает её, сказано в ней «всякий преклоняющийся преклоняется в Барух» — после того, как вернул её к коме кетера З"А, что есть амудá [де-эмцаитá], нужно поднимать её от столпа среднего до Эйн Соф, а когда опускает её к себе из Эйн Соф, сказано в ней, в Нукве: «всякий преклоняющийся преклоняется в Барух».
Пояснение. После того, как направил в молитве своей тянуть к Нукве ИЕМ де-ахораим, и стала её кома равной кетеру З"А, нужно сосредоточиться поднять её на ибур заново, и тянуть к ней ИЕМ де-паним, тайна которых — поднимать её до Эйн Соф, и тогда строится она через Аба ве-Има, в тайне сказанного «и построил Господь Элоким ребро» и т. д., «и привёл её к человеку», что есть З"А. И это о чём сказано «а когда опускает её», то есть когда возвращается обратно к З"А в тайне сказанного «и привёл её к человеку», «сказано в ней: всякий преклоняющийся» и т. д., — то есть уменьшилась её кома через это построение заново из Эйн Соф, ибо преклонение указывает на склонение головы и катнут комы, ибо теперь стала Нуква подчинённой к З"А, и нет у неё самой ничего, кроме того, что муж даёт ей (как выше, стр. 108, на слово וכבר). Однако вначале, когда была в мохин де-ахораим, хотя не нуждалась в З"А и была велика как он, всё же не могла быть в таком состоянии из-за отсутствия благословения, то есть света хасадим, ибо это тайна её обвинения (как выше, стр. 108, на слово וכבר). А теперь, после нового построения из Эйн Соф, Благословен Он, в тайне сказанного «и построил Господь Элоким ребро» и т. д., хотя уменьшилась её кома в тайне преклонения, всё же благословилась она в кому хасадим, в которые облачился также и ор Хохма (как выше, см. там). И это намёк «всякий преклоняющийся» — то есть вся суть преклонения Нуквы [в том], что преклоняется в Барух, ибо через преклонение достигла благословения от высшего колодца, и через это получила мохин де-паним бе-паним, и стала достойной для зивуга с З"А паним бе-паним. И это о чём сказано «нужно [поднимать её до Эйн Соф и до Эйн Тахлит,] и не прерывать её от него ни сверху, ни снизу» — и нужно поднимать её до Эйн Соф и до Эйн Тахлит, и не отделять её от З"А ни сверху, ни снизу. Ибо через тяну ИЕМ де-ахор Нуква соединяется с З"А внизу, а через тяну ИЕМ де-паним соединяется с ним сверху.
203) Иногда муж её — вав в цадике, в шести члениках двух голеней, спускается к нему в двух голенях, иногда муж её — в тайне буквы вав, намекающей на Есод Цадик, включающий шесть члеников двух голеней — Нецах и Ход, и тогда спускается Нуква к нему для зивуга в тайне двух голеней — Нецах и Ход.
Пояснение. Ибо есть три членика рош-тох-соф в сфире Нецах, что есть тайна правой голени, и так же есть три членика рош-тох-соф в сфире Ход, и Есод Цадик уравновешивает их посередине и включает их обоих, и называется вав по имени шести члеников, что в них. И Зоhар разъясняет здесь порядок ибур-еника-мохин де-ахор, упомянутый выше, что нужно тянуть. Ибо она идёт и постепенно растёт. И этот зивуг — первый, и он называется кома де-НеХ"И, и так же называется именем ибур.
Иногда муж её — вав в двух руках, в шести члениках, поднимается к нему в двух руках, а иногда муж её в тайне буквы вав, намекающей на Тиферет, включающий шесть члеников двух рук, что есть рош-тох-соф де-Хесед и рош-тох-соф де-Гвура, и тогда Нуква вырастает и поднимается в двух руках, и эта кома называется комой еника.
Иногда муж её — между Аба ве-Има, сын Й"А, нужно поднимать её к нему туда, а иногда З"А — муж её, в то время как стоит между Аба ве-Има, и тогда называется бен Й"А (сын йуд-hей), и нужно поднять туда Нукву к нему для зивуга. И это тайна комы мохин, что получает от З"А, и тогда вырастает и поднимается до головы его.
А иногда муж её — в Кетере, вав между йуд йуд, как образ алеф этой, нужно поднимать её к нему, а иногда он — муж её в коме Кетера, что есть тайна образа буквы алеф, которая есть вав между двух йуд, то есть вав посередине, йуд наверху и йуд внизу, ибо алеф включает десять сфирот: Кетер-Хохма наверху, Бина и ТУ"М внизу (как выше, стр. 127, на слово בריש), и нужно поднять Нукву к нему, и она вырастает с ним в коме совершенно равной, то есть до Кетера. И это конечная цель роста Нуквы, однако эту кому она достигает только в состоянии ахораим, как выше.
А когда поднимается туда к нему, сказано в ней «камень, отвергнутый строителями» и т. д., — а когда Нуква поднимается и вырастает до Кетера, сказано в ней «камень, отвергнутый строителями, стал главою угла», ибо достигла комы Кетера, считающейся главою угла. И вот разъяснился порядок ИЕМ де-ахораим.
204) А когда она поднимается наверх, в голову всех голов, спрашивают о ней ангелы «где место славы Его, [чтобы] славить Его?» (в тикуней Зоhар) — когда она поднимается наверх, в голову всех голов, то есть в рейшу де-ла итъяда (главу неведомую), что называется главой всех голов, что есть тайна Эйн Соф, тогда спрашивают о ней ангелы «где место славы Его, [чтобы] славить Его?» И это и есть её подъём от амудá [де-эмцаитá] к Эйн Соф, чтобы получить ИЕМ де-паним бе-паним, как выше в тайне сказанного «И построил Господь Элоким ребро», см. там. И вот разъяснились два вида ИЕМ, которые нужно тянуть к Нукве в тайне молитвы: ИЕМ де-ахор и ИЕМ де-паним.
И когда поднимается к алеф и т. д., она — венец на голове алеф, корона на голове его — кетер, а когда спускается, точка снизу, и увенчалась, спускается в нём как образ алеф этой, точка снизу от него: — а когда Нуква поднимается к З"А в то время, как она в форме алеф, она становится там кетером на голове алеф, а когда спускается оттуда, в нём она спускается, то есть в алеф, и становится точкой снизу от вав, что внутри алеф, то есть так: алеф.
Пояснение. Ибо алеф включает десять сфирот, ибо вав, что в середине, — это тайна парсы, а йуд верхняя — это тайна Кетера и Хохмы, а йуд нижняя — это тайна Бины и ЗО"Н, что от хазе де-З"А и ниже, что есть НеХ"И (как выше, стр. 127, на слово בריש, см. там). И это о чём сказано «когда поднимается к алеф», то есть через мохин де-ахораим, «она — венец на голове алеф», ибо поднялась до йуд верхней, где Кетер де-З"А. «Когда спускается», то есть через ИЕМ де-паним, как выше, «в нём спускается и становится алеф» — и в то время, когда уменьшается, она спускается к хазе и ниже де-З"А, и не может больше подняться выше парсы де-З"А и сравняться с ним до Кетера, и это считается, что она спускается из-под вав, что есть тайна парсы, и становится йуд нижней в алеф, и всё, что она получает, — через З"А, мужа её.
А когда поднимается, называется венцом в тайне теамим. А когда спускается, называется точкой. А когда она как образ этой, соединяется с ним: — когда Нуква поднимается, она называется кетером в тайне теамим (тропов), а когда спускается, называется точкой, а когда соединяется с З"А, это так: шурук.
Пояснение. Зоhар намекает, как Нуква поднимается и спускается и соединяется в подобии форме алеф. И вначале она соединяется с ним, в тайне точки, то есть шурука, и тогда получает от него линию левую, что есть тайна ИЕМ де-ахораим, ибо Нуква в аспекте сути своей строится только из левой линии З"А (как выше, стр. 52, на слово שמאלא), и тогда вырастает и поднимается до комы кетера, что над З"А, и получает там от теамим де-З"А. А затем получает ИЕМ де-паним от Эйн Соф через построение Аба ве-Има, и спускается в нкудот де-З"А, и тогда спускается под вав, что в алеф, как выше в соседней реплике, ибо тогда становится тайной Хохмы нижней. Ибо теамим — это Кетер, а нкудот — это Хохма. А в то время, когда соединяется с ним в тайне, что [показано] шуруком, считается, что Нуква становится в тайне вав, что в алеф, таким [образом]: алеф, а в то время, когда поднимается до Кетера, она считается йуд верхней так: алеф, а в то время, когда спускается, считается йуд нижней так: алеф. И не удивляйся, что аспект мохин де-ахораим называет теамим, а аспект мохин де-паним — нкудот, ибо это разъясняется в Тикуней Зоhар (тикун йуд, стр. 25, оборот а), что в тайне теамим называется движением, со стороны точки — единением, см. там, и не следует распространяться.
А когда она — венец на голове его, называется буквой заин, включённая из неё буква союза, что седьмая ко всему: — а когда она кетер на голове де-З"А, она называется буквой заин, ибо форма вав есть [вав], а Нуква — кетер на голове его — заин, и буква союза, что есть Есод де-З"А, включена из этой буквы заин, ибо она — седьмая ко всему. То есть у Есода де-З"А тоже есть атара на голове его, как буква заин, что есть тайна атары на голове Цадика. И говорит, что это — из аспекта его включения в Нукве с того времени, как поднялась она к голове алеф, чтобы быть комой Кетера де-З"А, как выше, и с этого аспекта заин называется Малхут именем седьмого, то есть днём шабат, и так же она — мера седьмая для семи сфирот нижних, что есть седьмая ко всему, и сверху хазе в тайне кетера для З"А в тайне сказанного «жена доблестная — венец мужу своему», и снизу хазе — в тайне атары есода.
205) И, конечно, этот камень — здание всех миров, и поэтому сказано «камень и т. д.», она — мера между каждой сфирой и сфирой, ибо каждая сфира поднимается с ней в йуд, шиур её — вав: — и, конечно, камень этот, то есть Малхут, что есть тайна Нуквы, это здание всех миров, и потому сказано о ней «камень целый и справедливый будет у тебя», она — мера между каждой сфирой и сфирой, и каждая сфира поднимается с ней, чтобы быть йуд сфирот. Мера её — вав.
Пояснение. Ибо не идёт свет из Эйн Соф, Благословен Он, кроме как через зивуг де-акаа от высшего света на масах (экран), что в кли Малхут (как выше в плохь hа-кодеш, пункт 14), и из этого основания считается, что Нуква — здание всех миров, ибо без масаха, исправленного в ней, миры были бы тоhу ва-воhу. И она — аспект сиюма всякого свечения, ибо после того, как свечение распространяется в десяти сфирот сверху вниз до аспекта её, ограниченного в приёме света, оказывается, что прерывает свечение и сиюмляет его. И вот, Малхут становится мерой между каждой сфирой и сфирой, ибо она сиюмляет свечение каждой сфиры и разделяет потому между сфирой и сфирой. И она — сфира десятая в каждой сфире.
Шиур её — вав — шиур, которым Малхут отмеряет в каждой сфире через зивуг де-акаа на пяти аспектах масаха её, есть тайна вав, то есть тянет свет в меру вав имени АВА"Я, что есть тайна З"А. Шиур относится к самой сути света измеряемого. Мида — это только граница.
И через неё всякая ама становится йуд ам длиной между каждой сфирой и сфирой. И тайна слова — десять ам длиной балка, и в общем — сто: — через неё всякая ама становится йуд ам длиной между каждой сфирой и сфирой, и тайна слова — «десять ам длиной балка». И всего она делает сто сфирот. Она — йуд между членом и членом, десять раз йуд, поднимается в сто, — она — йуд между сфирой и сфирой, десять раз йуд поднимается в сто.
Пояснение. Ибо нет у тебя ступени, в которой не было бы десяти сфирот, и десять сфирот включены одна из другой, и значит, есть в каждой ступени сто сфирот, и каждая сфира отделяется от своей подруги только силой сиюма Малхут, как выше, и значит, есть с необходимостью в каждой ступени сто аспектов малхуйот (мн. Малхутов).
И обратное от «меа» — «ама», — когда перевернёшь буквы меа (сто), они станут буквами ама (локоть). А это указывает на то, что все эти сто аспектов границ — только из тайны одной ама, что есть Малхут.
206) Каждая и каждая мида называется миром, и они — йуд вав, шиур и мида, вав — вес, йуд — мера её: — каждая и каждая мида, которой Малхут отмеряет, называется именем мира, то есть ступенью отдельной, и каждая — йуд вав, что указывает на шиур и мида, вав — это вес света, йуд — это мера его. То есть вав намекает на саму суть света, что взвешивается или измеряется через аспект масаха в Малхут, а йуд намекает только на границу света, а не на саму суть его.
И шиур миды — пять ам длины и пять ам ширины, и они против шиура всякого ракиа, ход которого пятьсот в длину его и пятьсот в ширину его, и они hей hей, — и шиур миды — пять ам длины и пять ам ширины, и это против шиура всякого ракиа, ход которого — пятьсот парса длины и пятьсот парса ширины. То есть сфирот включаются одна из другой, и потому, когда выходят десять сфирот КаХа"Б ТУ"М из зивуг де-акаа, включаются они одна в другую и распространяются в пять раз КаХа"Б ТУ"М рядом друг с другом, и они становятся пятью аспектами в длину их, то есть КаХа"Б ТУ"М сверху вниз, и пять аспектов в ширину их, то есть пять раз КаХа"Б ТУ"М, добавленных в ширину рядом друг с другом, и они пять в длину и пять в ширину, и они против ракиа, в котором есть так же по тому же основанию пятьсот парса в длину его и пятьсот парса в ширину его. Ибо со стороны Бины считается каждый аспект к сотне, и пять аспектов есть пятьсот. И они включены одна из другой, и потому есть в нём пятьсот парса в длину его и так же в ширину его. И это тайна двух hей в имени АВА"Я, ибо hей первая намекает на ширину, а hей тав-а — на длину, как сказано в своём месте.
207) Вот перед тобой шиур кома в буквах Й"А ВА"Я, ибо буква вав — это тиферет шамаим (славы небес), пять ракиёт его — эти hей называются hа-шамаим, пять ракиёт, включённых в шамаим. (так читать в тикуней Зоhар) — вот перед тобой шиур кома парцуфа З"А, что разъясняется в буквах имени АВА"Я, ибо вав от АВА"Я указывает на тиферет шамаим, то есть на Тиферет де-З"А, пять ракиёт его — это hей последняя от АВА"Я. Пять эти называются hей hа-шамаим, то есть hей дополнительная, что указывает на эти пять ракиёт, включённых в З"А, что называется шамаим.
Пять высших — шмей hа-шамаим (небеса небес), и они hей hей, пять в пяти, — пять высших ракиёт называются шмей hа-шамаим, то есть есть пять ракиёт выше хазе де-З"А и пять ракиёт ниже хазе его. И они hей hей имени АВА"Я: hей первая намекает на пять высших ракиёт, а hей последняя намекает на пять нижних ракиёт.
Вав — ракиа шестой им, вав от АВА"Я, что есть тиферет, включающий пять ракиёт, сам считается ракиа шестым им, и он шестой для пяти ракиёт, что выше хазе, и так же он шестой для пяти ракиёт, что ниже хазе, только что выше хазе называется тиферет, а ниже хазе называется есод.
Йуд седьмая им, — йуд от АВА"Я есть тайна Малхут, которая становится седьмым ракиа им, в тайне тагá (венца) на голове вав, в тайне буквы заин, что поднялась в тайне тагá на голову его и стала йуд на вав (как выше, пункт 204), и это тайна ракиа седьмого как для ракиёт, что выше хазе де-З"А, так и для ракиёт, что ниже хазе его, только сверху — тайна тагá на голове его, то есть йуд от АВА"Я, что в шиур кома де-З"А, а снизу — тайна атары на голове Цадика (как выше, стр. 184, на слово וכד איהו).
И они семь в семи, и поднимается йуд-далет, — и они семь в семи, то есть семь ракиёт выше хазе де-З"А и семь ракиёт ниже хазе его, и поднимаются они до йуд-далет (14) ракиёт в шиур кома его, и тайна сказанного «семь и семь литников». И вот разъяснился шиур кома парцуфа З"А в четырёх буквах АВА"Я: ибо пять сфирот ХаГа"Т-Нецах-Ход у него — тайна пяти ракиёт, и поскольку он разделяется на хазе на два парцуфа, есть у него дважды пять ракиёт, и пять ракиёт, что выше хазе, — это тайна hей первой от АВА"Я. А сам З"А, что их включает, — это тайна ракиа шестого, и он — вав от АВА"Я, а Малхут, что поднялась и стала атарой на голове его в тайне сказанного «жена доблестная — венец мужу своему», — это тайна йуд от АВА"Я, и ракиа седьмого, что выше хазе. А пять ракиёт, что ниже хазе, — это тайна hей последней от АВА"Я, и есод, включающий их, — это тайна вав второй, на которую намекает в милуй вав-вав, и он — ракиа шестой ниже хазе. И та самая Малхут, что выше хазе в тайне ракиа седьмого и йуд от АВА"Я, становится также и здесь ракиа седьмым, и тайной атары есода, в тайне атары на голове Цадика. И таким образом, что йуд — на голове всего, и тайна йуд — в конце всего. И это тайна двух йудин в сочетании имени АДОНА"Й-АВА"Я. И тайна сказанного «семь и семь литников» — семь ракиёт сверху и семь ракиёт снизу, и каждый, что снизу, получает от аспекта, что против него сверху.
И так же они — земли, семь над семи, как кожуры лука, — и так же земли — семь земель над семью землями, накладывающимися одна на другую, как кожуры лука, то есть окружают одна другую со всех сторон.
Пояснение. Ибо З"А и Нуква его называются шамаим и эрец. И как разъяснил в тайне шиур кома шамаим, что есть З"А, что они семь ракиёт над семью ракиёт, как выше в соседней реплике, говорит здесь, что так же [и] в шиур кома парцуфа Нуквы, называемой эрец, что есть у неё тоже семь эрец против семи ракиёт де-З"А, и из того же основания, что разъяснилось в З"А, как сверху хазе её, так и снизу хазе её. И семь, что сверху хазе, получают от семи де-З"А, что сверху хазе. И семь, что снизу хазе, получают от семи ракиёт, что снизу хазе де-З"А.
И все они намекаются в двух глазах, — и все они, то есть семь, что сверху хазе, и семь, что снизу хазе, намекаются в двух глазах. Ибо три цвета — белый, красный, зелёный, что в глазе, — это три сфиры ХаГа"Т. Цвет белый в нём — это хесед, цвет красный, что есть жилы красные в нём, — это гвура. Цвет зелёный в нём — это тиферет. Два века — это Нецах и Ход. Верхнее — Нецах, нижнее — Ход. А сам глаз, включающий их, — это тайна есода. И точка чёрная средняя в глазе — это тайна Малхут. Вот перед тобой семь сфирот ХаГа"Т-НехИ"М в глазе, и семь, что в правом глазе, — это тайна семи, что сверху хазе, и семь, что в левом глазе, — это тайна семи, что снизу хазе.
208) Йуд называется миром малым, вав — миром длинным, и всякий, кто хочет просить о просьбах своих, к миру длинному нужно ему удлиняться в нём, и т. д., сокращать в нём: — йуд имени АВА"Я, что есть тайна Малхут, поднявшейся к тагá на голове де-З"А, как выше, считается миром малым. Вав от АВА"Я, что есть тиферет, считается миром длинным. И всякий, кто хочет просить о просьбах своих, к миру длинному — должен он удлиняться в молитве своей, а всякий, кто молится к миру короткому, должен сокращать в молитве своей.
И о том установили: в месте, где сказали сокращать, не вправе человек удлинять, — и потому установили [мудрецы], в месте, где сказали сокращать, то есть в йуд, не вправе удлинять. Сокращать в молитвах — «Эль на рефа на ла», в точке йуд. Сокращать в молитве — это как Моше, что молился молитвой короткой, «Эль на рефа на ла» (Бог, прошу, исцели её), ибо молитва его была в точке йуд от АВА"Я, что есть тайна мира короткого.
Пояснение. Ибо йуд от АВА"Я, что есть тайна Малхут, поднявшейся к тагá на голове его, строится вся из линии левой З"А, из тайны точки шурук (как выше, стр. 52, на слово שמאלא), и нет света Хохмы, что в этой йуд, способного светить в ней из-за отсутствия облачения в хасадим, потому считается йуд эта миром коротким, ибо свет Хохмы в ней короток, чтобы распространиться вниз. И тайна вав от АВА"Я, что есть тиферет, — это тайна линии уравновешивающей между двумя линиями — правой и левой, и облачает их одну в другую, и поддерживает свечение обоих, и линия правая светит сверху вниз, а линия левая — снизу вверх (как выше, стр. 60, на слово מחלוקת), и потому считается вав миром длинным, ибо свечение его распространяется к нижним. И это намёк, что йуд короткая ножкой, а у вав есть ножка длинная. И приводит доказательство этому из двух молитв Моше — что молитва одна была очень короткой, то есть «Эль на рефа на ла», а вторая была очень длинной, то есть продлилась сорок дней и сорок ночей. И это о чём сказано «сокращать в молитвах — Эль на рефа на ла, в точке йуд», ибо потому сократил Моше так в молитве своей, что молитва его была в точке йуд, то есть Малхут в тайне тагá на голове его, как выше, что есть в тайне левой до уравновешивания вав, и потому сократил Моше в молитве своей, ибо не распространяется Хохма в тайне йуд до того, как включается в вав от АВА"Я. Как разъяснено. А удлинял только в букве вав от АВА"Я, как разъяснится далее в соседней реплике.
209) Удлинять — со стороны буквы вав, и нефила — в букве пэй, и всё — пэй-вав от «ва-этнапаль лифней Господа сорок дней и сорок ночей»: (так читать в тикуней Зоhар) — а место, где сказали удлинять, что не вправе сокращать, — со стороны буквы вав, и нефила (падение) Моше была в букве пэй, то есть 40 дней и 40 ночей, что вместе они пэй (80), и всё это — тайна двух букв пэй вав в слове ва-этнапаль, что в стихе «и пал я пред Господом сорок дней и сорок ночей». И всё — мем мем, йуд — точка посередине, становится «маим». И всё это — две мем, одна открытая и вторая закрытая, и точка йуд проводится в середине их, и становится сочетание маим.
Пояснение слов. Ибо после того, как разъяснил Зоhар тяну мохин Нуквы в ахораим и в паним в общем, идёт разъяснять здесь построение трёх линий Нуквы из четырёх аспектов: (а) из аспекта теамим, (б) из аспекта нкудот, (в) из аспекта букв, (г) из аспекта времени. И сначала разъясняет их из аспекта букв, и говорит, что это тайна пэй-вав от ва-этнапаль и тайна йуд посередине двух мем в слове маим. Пояснение, когда Нуква в катнут своём без мохин, она считается в букве бет, у которой сторона северная пробита, что намекает на то, что отсутствуют мохин со стороны северной, что есть тайна бины. А когда З"А начинает строить её, то вначале тянет к ней мохин линии левой своей, что есть тайна мохин из точки шурук, и тогда считается, что вав тянется из линии левой де-З"А к Нукве, что в форме бет, и закрывает северную сторону её, и теперь она считается в форме мем [закрытой], закрытой со всех сторон. Как распространённо [разъяснил] это в Тикуним, тикун 28, стр. 72 — и вот язык его: «бет рейшит, нкуда бе-hейхалэйhа. О ней сказано: гн нэуль» и т. д. «маяан хатум» и т. д. «И чем она запечатана? Буквой вав. И стала бет с запечатыванием вав — мем. То, что было бет, стало мем — вино закрытое и запечатанное» и т. д. «И это — вино, что хранится в виноградинах своих» и т. д. Бет от Берешит — это тайна нкуда бе-hейхалэйhа, то есть Нуква де-З"А (как выше, стр. 9, на слово ועביד), о ней сказано «сад запертый, сестра моя, невеста, источник запечатанный», и спрашивает: чем она запечатана? И говорит, что — буквой вав, ибо когда тянется вав к Нукве, что есть буква бет, оказывается, что то, что было до того бет, стало теперь мем закрытой, что есть тайна вина, что хранится в виноградинах своих. См. там. И это, как разъяснено, что тяну мохин линии левой З"А считается буквой вав, что закрывает пролом руах цафон (стороны северной) в бет, и стала мем закрытой, ибо мохин эти тянутся из точки шурук, что есть тайна свет закрытый, до того, как получает левуш йакар (одеяние дорогое), что светится (как выше, стр. 45, на слово כד אשתכח), и потому закрылась Нуква и не может больше светить нижним. Однако из того основания, что нет ухода (отсутствия) в духовном, считается, что и предыдущая форма Нуквы, что есть тайна буквы бет, остаётся и теперь, после того, как стала мем закрытой, и становится линией правой в ней, ибо через неё тянутся хасадим из линии правой де-З"А, только из-за силы мохин де-шмоль (левой), что они в форме мем закрытой, приняла бет, что в правой, форму мем, только не закрытой, а мем открытой. Таким образом, есть у неё теперь две линии: линия правая — это тайна мем открытой в хасадим, а линия левая — это тайна мем закрытой и не светящей. И линия правая, что есть мем открытая, — это тайна сорок дней, а линия левая, что есть мем закрытой, — это тайна сорок ночей. И всё то время, что линии не соединяются одна в другой, оба ещё считаются в недостатке полноты, называющемся именем нефила (падение) (как выше, в предисловии Зоhара стр. 22, на слово קיימא ולא קיימא, см. там), и потому, когда Моше тянул эти две линии — правую и левую — к Нукве, сказал о них «и пал я пред Господом, как прежде, сорок дней и сорок ночей». И из основания, что они в недостатке полноты, сказал о них «и пал я» в выражении нефила. И это о чём сказано «и нефила — в букве пэй», то есть в двух мем — открытой и закрытой, что они в гематрии пэй, в них нефила, и всё — пэй вав от «ва-этнапаль лифней Господа сорок дней и сорок ночей». Ибо всё — это тайна пэй вав, что Моше сказал о них в выражении ва-этнапаль. Вот, две линии, что есть тайна вав линии левой де-З"А, делающая две мем — сорок дней и сорок ночей, что они пэй, — ещё в аспекте нефилы. Ибо отсутствует им единение правой и левой, как выше.
Мем мем йуд — точка посередине становится «маим»: — и потому нужно тянуть точку йуд посередине двух мем, что есть тайна линии средней, тянущейся на масахе точки хирик (как выше, стр. 45, на слово כד), и становится сочетание маим, что указывает на свет хасадим, открывающий мохин, чтобы светили нижним сверху вниз. И со стороны хесед нужно удлиняться в молитве, — и со стороны хесед, чтобы открылись свет хасадим в Нукве, нужно удлиняться в молитве, в тайне сорок дней и сорок ночей, а затем тянуть йуд посередине их, и тогда светят и открываются хасадим, что в линии правой в Нукве. И вот разъяснились три линии Нуквы в тайне букв: ибо мем открытая — это тайна линии правой, а мем закрытая — это тайна линии левой, и буква йуд посередине их — это тайна линии средней. А далее разъясняет их в тайне теамим.
210) И в имени святом поднимается АВА"Я в ревиа, удлинять в этом движении, что есть тайна тэкиа, — и в имени святом поднимается АВА"Я с пением четвёртого из теамим, и нужно удлинять в пении этого движения, в четвёртом, что на имени АВА"Я, что есть тайна тэкиа. Сокращать со стороны гвуры в движении швариим, ибо там тэвир (так читать в тикуней Зоhар) — и место сокращать — со стороны гвуры в движении швариим, где пение тэвир в теамим. Средний — не в удлинении и не в сокращении — в теруа, в столпе среднем, что есть шалшелет обоих, шекель hа-кодеш, — средний, что не удлиняют и не сокращают в нём, — это тайна теруа, и это столп средний, то есть линия средняя, что есть тайна пения шалшелет в теамим.
Пояснение. Теперь разъясняет, как три линии Нуквы намекаются в тайне теамим, и говорит, что ревиа в теамим — это тайна линии правой, то есть свет хасадим, и потому нужно удлинять в имени АВА"Я, огласованном этим тропом, а в тэкиат шофар — это тайна тэкиа, намекающей на правую — хасадим. Ибо свет хасадим — это место, где нужно удлинять, как выше. А тэвир в теамим — это тайна линии левой, что есть гвура, и потому нужно сокращать с ним, как выше, а в тэкиат шофар — это тайна швариим, намекающих на гвуру. А шалшелет в теамим — это тайна линии средней, уравновешивающей и объединяющей две линии — правую и левую, что есть длинная и короткая, одну в другой, и становится потому средним, включающим обоих, и потому она не длинная и не короткая. И это тайна столпа среднего, то есть линии средней. А в тэкиат шофар — это тайна теруа, намекающей на линию среднюю. И это о чём сказано «что есть шалшелет обоих, шекель hа-кодеш», и потому называется линия средняя шалшелет — потому что она как шалшелет (цепь) для обоих, для линии правой и для линии левой, ибо связывает их и объединяет в тайне шекель hа-кодеш. И тайна шекель hа-кодеш разъяснится в своём месте.
211) Против ревиа, что поднимается в нём, — холам. Швариим — против шва: эта хочет поднять голос, а эта хочет опустить его — против ревиа в теамим, что поднимается в пении его, — точка холам, что в нкудот, ибо это хесед. А швариим, то есть тэвир в теамим, — против точки шва, что в нкудот, в этой нужно поднимать голос, то есть в ревиа, а в этой нужно понижать голос, то есть в тэвир, ибо это гвура. Тэвир — это на арамейском, а на святом языке — швариим. И потому они швариим, — потому что нужно понижать голос, считается голосом сломанным, называющимся швариим, или тэвир. Теруа, шалшелет — это йуд, сэгольта, (так читать в тикуней Зоhар) — теруа — это тайна линии средней, называющейся шалшелет, как выше, и это тайна йуд [упомянутой], что проводится между двумя мем — сорок дней и сорок ночей (как выше в пункте 209), и это тайна сэгольты — то есть тогда, через линию среднюю, что есть теруа, шалшелет и йуд, вот открывается линия правая во всей полноте её, называющейся сэгольта в теамим. (Отсюда и до конца статьи версия в Зоhаре сильно искажена, и потому приведу версию из тикуним хадашим, упомянутую в чилуфей гирсаот.)
212) —
213) Открыл и сказал: зарка макаф шофар холех сэгольта. — открыл рабби Шимон и сказал, то есть, с учётом всего разъяснённого до сих пор, открылось то, что сказал рабби Шимон выше: зарка макаф шофар холех сэгольта. Ибо зарка означает, что мы бросаем (заркинан) её, Нукву, к месту, откуда она взята, что есть тайна ИЕМ де-ахораим, до того, как Аба ве-Има построили её, как выше. Макаф шофар — это тяну ИЕМ де-паним через то, что поднимают её к Има, называющейся шофар. Ибо макаф — выражение смежности, как эйн макифин бе-вуэй (Хулин 46б). Шофар — это Има, как известно. И смысл этой вещи — тайна сказанного «и построил Господь Элоким ребро» и т. д. Холех сэгольта — это тайна раскрытия света хасадим, что в линии правой Нуквы, как выше, ибо эти мохин де-паним идут и раскрывают сэгольту теамим во всей полноте её.
Бе-хашай (в тайне), Шхина нижняя и т. д. и голос её не будет слышен, (в пункте 211) — этот зивуг, [что] холех сэгольта выше, делается бе-хашай, ибо о Шхине нижней сказано «и голос её не будет слышен». И значение «бе-хашай» разъяснено выше в предисловии Зоhара стр. 167, на слово תו מן המדבר. См. там. И не следует распространяться здесь.
Точка правая АВА"Я — мéлех, точка левая АВА"Я — мáлах, точка средняя АВА"Я — имлох. Открыл снова рабби Шимон и сказал: точка правая, что есть тайна точки холам и линии хесед, — это АВА"Я мéлех (царствует), точка левая, что есть тайна шурук или шва, и линии гвура, — это АВА"Я мáлах (царствовал). Точка средняя, что есть тайна точки хирик и линии уравновешивающей, — это АВА"Я имлох (воцарится).
Пояснение. Теперь разъясняет три линии в тайне времени, что есть прошлое, будущее, настоящее. И говорит, что правая — в АВА"Я мéлех с сэголом, что означает настоящее. Ибо свечение правой — это место, что сказали в нём удлинять, то есть тянуть его вниз в Этот Мир. И потому намекается в мéлех с сэголом, что есть настоящее, ибо нет [касания] материального ни к прошлому, ни к будущему, только в мгновении настоящего. А левая, что есть место, где сказали сокращать, ибо свечение её закрыто и не достигает вниз в Этот Мир, намекается в мáлах с точкой камац, что означает «царствовал в прошлом», и нижние не могут коснуться прошлого, и потому нужно сокращать. А точка средняя, что есть тайна линии уравновешивающей, — это тайна имлох (воцарится) в будущем, что есть тайна среднего, и обещано ему достигнуть Этого Мира в Гмар Тикун.
Ревиа — поднять голос, тэвир — сломать голос, шалшелет — держится в обоих как шалшелет, и он как образ ревиа, что удлиняют в нём слово, и он — точка одна как образ холам (так читать в тикуней Зоhар) — ревиа в теамим — это поднимать голос, тэвир в теамим — это понижать голос, шалшелет в теамим — держится в двух линиях как шалшелет (цепь) и объединяет их одну с другой. Как выше, и тогда он тянет свечение их вниз, как ревиа в теамим, с которым удлиняют пение в слове, и он точка одна, как холам. То есть шалшелет, в то время как он объединяет две линии одну в другой, тогда он тянет сверху вниз в Этот Мир свечение ревиа в теамим, что есть тайна раскрытия свечения хасадим, что в линии правой.
Нет точки, у которой не было бы образа её в теамим, сэгол против сэгольты, шва против зкеф гадоль, (в пункте 212) — нет у тебя точки в нкудот, у которой не было бы против неё, как её аспект, в теамим, ибо против сэгола в нкудот — сэгольта в теамим, и против точки шва есть против неё зкеф гадоль в теамим. И во всех найдёшь их нкудот против теамим, для того, кто знает тайны сокрытые (в пункте 212) — и во всех найдёшь так, нкудот против теамим, для всякого, знающего тайны сокрытые. Сообщает нам этим, что есть отношения разные в сравнении нкудот к теамим, и потому не сможет всякий человек сравнить их, кроме знающего тайны сокрытые.