769) «Открыл этот юноша и т. д.»: Открыл юноша этот биркат hа-мазон (благословение после еды) и сказал. Один стих говорит: «и будешь есть пред Господом Богом твоим» (Дварим 14:23). А другой стих говорит: «и будешь радоваться пред Господом Богом твоим» (Дварим 12:18). Стихи эти исполнялись, когда Исраэль обитали в Земле Святой и являлись пред Творцом, Свят Благословен Он, в Бейт hа-Микдаш. Теперь — как они исполняются? Кто может есть пред Господом и радоваться пред Господом?
770) «Но воистину так и т. д.»: И отвечает: но воистину так. Сначала, когда садится человек за стол свой, чтобы есть, благословляет «hа-моци». Какова причина, что говорят «hа-моци», а не «моци», без буквы hей (ה), что известна? Ведь написано «борэ hа-шамаим» (творящий небеса), а не написано «hа-борэ». «Осэ арец» (делающий землю) — а не написано «hа-осэ арец». Какова же причина здесь, что говорят «hа-моци»?
771) «Но все слова и т. д.»: И отвечает: но все слова, что от мира верхнего скрытого, который есть бина, скрывают hей оттуда, и нет там этой hей, что известна, — чтобы показать, что это от мира потаённого и сокрытого. И все слова, что от мира нижнего, который есть малхут, что более раскрыт, написаны с hей, как написано «hа-моци бе-миспар цеваам» (выводящий по числу воинство их) (Йешая 40:26), «hа-корэ ле-мей hа-ям» (зовущий воды моря) (Амос 5:8). Все они от тайны мира нижнего. И если написано «шем» (имя), оно тоже с hей, как, например, «hа-Эль hа-гадоль» (Бог великий) (Дварим 10:17). И здесь, что в раскрытии с hей, — это потому, что от тайны мира нижнего. Ибо как только человек благословляет, Шхина приходит пред него.
772) «А что сказал «и будешь есть» и т. д.»: А то, что сказал «и будешь есть пред Господом Богом твоим», — включается здесь, чтобы говорить о словах Торы, ибо так нужно, потому что Творец, Свят Благословен Он, стоит пред ним, как написано: «это стол, что пред Господом» (Йехезкель 41:22). И написано: «и будешь есть там пред Господом Богом твоим» (Дварим 14:26).
773) «Поскольку стоит человек и т. д.»: И поскольку человек стоит пред Господином своим, должен он также являть милость к беднякам, давать им так, как Творец, Свят Благословен Он, даёт ему есть. И будет он как тот, кто ест пред Царём Святым, и не должен быть прожорливым (золлель) за столом своим, ибо прожорливость — от ситра ахра. И это тайна сказанного «накорми меня, прошу» (hалъитейни на) (Берешит 25:30) — это путь прожорливости, и так нужно ситра ахра. Как написано: «а чрево нечестивых терпит нужду» (Мишлей 13:25). И потому «и будешь есть пред Господом Богом твоим» написано, а не пред ситра ахра. И не должно заниматься делами пустыми и нуждами трапезы, а должно заниматься словами Торы, ибо когда говорятся слова Торы за столом, человек даёт силу Господину своему.
774) «И будешь радоваться пред Господом Богом твоим»: Это — в кос шель браха (чаше благословения). Когда благословляет человек кос шель браха, должен радоваться и являть радость, а не печаль вовсе. Поскольку берёт человек кос шель браха, Творец, Свят Благословен Он, стоит над ним, и должен он покрыть голову свою в радости и благословить над чашей в собрании троих, что ели вместе: «нэварех ше-ахальну ми-шело» (благословим Того, от чьей пищи мы вкусили).
775) «И благом Его жизнь наша»: В этом нужно направить желание ввысь — к Атика де-Атикин (Древнему древних), и потому это в способе скрытом, что говорят «у-ве-туво» (и благом Его), а не говорят «у-ве-тувха» (и благом Твоим). Говорят «у-ве-туво», а не «ми-туво», ибо «у-ве-туво» — это правое верхнее, то есть сфират hа-хесед (сфира хесед), а «ми-туво» — это другая ступень внизу, что приходит со стороны правой, и это ступень ниже неё, то есть сфират hа-йесод. И потому нужно говорить «у-ве-туво». Потому что благом этим, что есть хесед, построен мир, как написано: «ибо я сказал: мир хеседом построится» (Псалмы 89:3), и им питается.
776) «Почему называется тов и т. д.»: Спрашивает: почему называется тов (благо) и почему называется хесед (милость)? Ведь это два имени. И отвечает: тов — это когда сфира включает всё в себе, и свет не распространяется спускаться вниз. Хесед — это когда свет нисходит вниз и творит благо всем созданиям, праведникам и нечестивым, и не беспокоится, потому что нет в нём дин (суда). И хотя оба они, тов и хесед, суть одна ступень, как написано: «лишь тов и хесед будут сопровождать меня» (Псалмы 23:6), — есть тут вопрос: если говорится тов, зачем говорится хесед, а если говорится хесед, зачем говорится тов? Ведь достаточно было бы одного из них. Но как сказано выше, тов — это когда включает всё в себе и не распространяется вниз, хесед — нисходит и распространяется вниз и питает всех, праведников и нечестивых вместе.
Пояснение. Тов — это свечение Хохмы, включённое в хесед, и оно светит снизу вверх, а не вниз. А хесед светит сверху вниз.
777) «А здесь, поскольку говорит и т. д.»: А здесь, поскольку говорится «у-ве-туво хайеину» (и благом Его жизнь наша), что можно было бы истолковать так, что шефа (изобилие, наполнение) не нисходит вниз к праведникам и нечестивым, — потому возвращается и говорит: «hа-зан эт hа-олам куло бе-туво» (питающий весь мир благом Своим) бе-хесед (хеседом). И это сказанное: «даёт хлеб всякой плоти, ибо вечен хесед Его» (Псалмы 136:25). И потому говорит «hа-зан эт hа-коль» (питающий всё), то есть праведников и нечестивых, всех. Это называется браха правой стороны, что есть хесед. Левое, что есть гвура и дин, не присутствует в биркат hа-мазон. И потому рука левая не помогает руке правой держать чашу.
778) «Поскольку благословил браху и т. д.»: Поскольку благословил браху биркат hа-мазон, нужно прилепить эрец hа-хаим (землю жизни), что есть малхут, к правой, чтобы питалась оттуда, и питать и давать пропитание всему. И потому браха вторая — это браха «hа-арец» (земля). И нужно упомянуть в ней брит и Тору, то есть «аль бритха ше-хатамта би-всарену» (за союз Твой, что Ты запечатлел в плоти нашей) и «ве-аль торатха ше-лимадтану» (и за Тору Твою, что Ты обучил нас), — чтобы показать, что от блага этого питается брит и Тора, что есть тикун (исправление) этого блага.
779) «Отсюда учим и т. д.»: Отсюда учим, что женщины свободны от обязанности произносить биркат hа-мазон от своего имени, ибо нет в них Торы и брита. И завершит «аль hа-арец ве-аль hа-мазон» (за землю и за пропитание), ибо соединение их вместе — в хеседе. «Аль hа-арец» — это эрец hа-хаим, малхут; «ве-аль hа-мазон» — это хесед, и они включены друг в друга в едином соединении.
780) «Распространение блага есть и т. д.»: Распространение блага есть hодаа (благодарение), что называется хесед, ибо когда распространяется тов вниз, благодарят (модим) его за это. И потому говорится: «нодэ леха» (благодарим Тебя) за то-то и то-то, за чудеса и знамения, что были сделаны нам со стороны блага. А если скажешь: ведь написано «приятности (нэимот) в деснице Твоей вечно (нэцах)» (Псалмы 16:11) — выходит, что нэцах справа, а не hод. И отвечает: но каждое из них указывает на то место, откуда оно вышло. Ибо нэцах есть результат битв, а битвы — это левое; а hод есть результат распространения хесед, что есть правое. Но по самим своим свойствам нэцах есть правое, а hод — левое. И в биркат hа-мазон речь идёт о том месте, откуда вышел hод, и потому он рассматривается как правое.
781) «А если скажешь: нэцах и т. д.»: А если скажешь, что нэцах — правое, ведь написано в нём «нэимот», то есть «приятности в деснице Твоей вечно». И написано: «сладкий певец Исраэля» (нэим змирот Исраэль) (Шмуэль II 23:1), а змирот — это левое. Выходит, что нэцах — левое. И отвечает: что всё левое включено в тайну правого. Ибо нэцах — правое, а нэимот, что есть левое, включены в него. Но hодаа — ведь она благодарит за тов, что в правом, чтобы показать, что hод выходит оттуда, ибо он есть результат распространения тов от правого. И это — распространение тов, что распространилось в эрец hа-хаим, что есть малхут.
782) «Какова причина, что нет здесь и т. д.»: Какова причина, что нет здесь, в биркат hа-мазон, левого, а лишь правое? Это потому, что нет доли ситра ахра в пропитании Исраэля, и если бы пробуждалось левое, ситра ахра пробуждалась бы вместе с ним, поскольку она тянется от левого. И уже продал он первородство своё и долю свою Яакову Авину. И потому даём мы долю его этому мекатрегу (обвинителю) в зоhама (нечистоте) майим ахароним (последних вод). А если нет зоhамы на руках, что омыты, — то доля его в пище, к которой приближались руки, ибо во всяком случае есть в них остатки пищи.
Пояснение сказанного. Ибо ситра ахра питается от левого, то есть от кав смоль (линии левой), что не включена в правое посредством кав эмцаи (средней линии), ибо вся их цель — продлить свечение Хохмы, что в левом, сверху вниз, что есть тайна ГА"Р (трёх первых сфирот) де-Хохма. И известно, что из-за отсутствия хасадим Хохма не может светить и изливает дины кашим (суды жестокие). И это мера Эсава. А Яаков, что есть тайна кав эмцаи, уменьшает кав смоль от ГА"Р де-Хохма, но через это объединяет её с кав ямин (линией правой), и Хохма облекается в хасадим, что в правом, и светит в аспекте ВА"К де-Хохма. (Как выше, Берешит А, лист 60, начало «махлокет».) И это сказанное, что Яаков называется «катан» (малый) — из-за отсутствия ГА"Р де-Хохма, а Эсав называется «гадоль» (большой) — из-за усилия его сосать от ГА"Р де-Хохма, что есть тайна первородства Эсава.
И это тайна сказанного: «и пришёл Эсав с поля» (Берешит 25:29), что есть тайна кав смоль, называемой «поле», и продлил Хохму сверху вниз, то есть чтобы получить ГА"Р де-Хохма. И из-за этого «и был утомлён» (Берешит 25:29). Ибо продлилась ему Хохма без хасадим, что вся есть дины, и утомился он от этого до смерти. И это тайна «и сказал Эсав Яакову: накорми меня, прошу» и т. д. (Берешит 25:30), то есть чтобы продлил ему от хасадим своих, что называются хлеб и похлёбка чечевичная. И сказал Яаков: «продай мне ныне первородство твоё» (Берешит 25:31), то есть чтобы передал в руки его первородство своё, что есть тайна ГА"Р де-Хохма, что неизбежно уменьшается через кав эмцаи, и тогда соединит левое с правым, и изольёт ему хасадим, что есть тайна пропитания. И это сказанное: «и сказал Эсав: вот я иду умереть» (Берешит 25:32) — поскольку дины, что тянутся от ГА"Р де-Хохма, что есть первородство, столь жестоки до смерти, «зачем мне это первородство» (Берешит 25:32). И поклялся ему в этом, что не вернётся прилепиться к первородству, и тогда дал ему пропитание, что есть хасадим, посредством соединения правого и левого. Однако если преступит Эсав клятву и вернётся к продлению первородства — тогда портится пропитание и обращается в зоhама.
И это сказанное им: «какова причина, что нет здесь левого, потому что нет доли ситра ахра в пропитании Исраэля». Ибо ситра ахра, что прилеплена к левому, чтобы продлить сверху вниз, — лишена пропитания, что есть хасадим, как разъяснилось в Эсаве. А если есть пропитание, то непременно есть соединение двух линий, правой и левой, и ситра ахра удаляется оттуда, как выше. И это сказанное: «и ведь он продал первородство своё и долю свою Яакову Авину нашему», ибо из-за отсутствия пропитания, что в левом, продал Эсав первородство Яакову Авину, как сказано выше. Получается, что в пробуждении левого ситра ахра удаляется пропитание. И это сказанное: «и ведь мы даём ему и т. д. в зоhама де-майим батраим» (нечистоте последних вод), ибо омовение зоhамы с рук указывает на пищу, что портится из-за прилепления ситра ахра к левому, что называется зоhама, как выше, и намекают ситра ахра, что это его доля, то есть прилеплённого к нему. «А если нет зоhамы» — если ещё не прилепилась полностью к левому, чтобы обратилась пища в зоhама, — «вот доля его, в той пище, к которой приближались руки». Руки указывают на продление Хохмы сверху вниз, что есть тайна ГА"Р, что в гуф (теле). И сказано: и хотя ещё не продлил сверху вниз, но руки приблизились продлить, — портится также пища и становится долей ситра ахра.
783) «И потому нет и т. д.»: И потому нет ему, ситра ахра, доли с нами. Поскольку доля его — в левом без правого, нет ему доли в пропитании, что есть хесед, как сказано в высказывании предыдущем. И поскольку нет ему доли с нами, ибо уже взял свою долю в левом, не должны мы пробуждать левое вовсе, то есть даже во включении с правым через кав эмцаи, чтобы не пробуждался мекатрег сосать от его пропитания, то есть от хасадим, облекающих Хохму, что от левого, и тогда получит он две доли, как первенец: одну внизу, то есть в левом без правого, продлеваемом сверху вниз, и одну сверху, то есть в хасадим, облекающих ВА"К де-Хохма, что светит снизу вверх. Ведь уже продал он первородство своё Яакову Авину, потому что увидел в Яакове две доли — Хохму и хасадим, облекающие Хохму, и признал, что нет у него ничего, кроме одной доли — Хохмы без хасадим, и идёт умереть, как сказано в высказывании предыдущем. Доля его внизу, то есть в левом, что продлевают сверху вниз, и нет у него вверху ничего, ибо нет ему доли в хасадим, облекающих Хохму через кав эмцаи, в которой Хохма светит снизу вверх. Исраэль взяли вверху, а Эсав взял внизу. И потому не должно приближаться левое вовсе в биркат hа-мазон. И с этим поймёшь тайну, что первенец берёт «пи шнаим» (вдвое), то есть Хохму и хасадим, а остальные братья — лишь хасадим.
784) «После того как благословилась эта и т. д.»: После того как благословилась эта эрец hа-хаим со стороны правой и получает пропитание, как выше, тогда просят рахамим (милосердия) на всё и говорят: «рахем Адонай Элоhэйну аль Исраэль амеха ве-аль Йерушалаим ирха» (помилуй, Господь Бог наш, Исраэль народ Твой и Йерушалаим город Твой) и т. д. Ибо от пропитания того и пищи, что в эрец hа-хаим, что есть малхут, получим от них мы, то есть «Исраэль амеха», и Бейт hа-Микдаш будет построен внизу в этих рахамим, то есть «ве-аль Йерушалаим ирха» и т. д.
785) «А в шабат, когда нет и т. д.»: А в шабат, когда нет дин, нэцах и hод включены в хасадим, как сказано выше: нэцах — это правое, включающее левое, и есть результат дин, то есть битв, а hод — результат распространения хасадим вниз. Получается, что они не сами хасадим, а лишь включены в хасадим. Но в шабат, в котором нет дин, говорят «рцэ ве-hахалицейну», где «рцэ» — это нэцах, а «hахалицейну» — это hод, ибо тогда оба они, нэцах и hод, — хасдей Давид hа-неэманим (милости Давида верные), то есть хасадим в собственном смысле. И потому «аль теhи цара ве-йагон» (да не будет беды и скорби) и т. д., ибо тогда «рцэ» и «модим», то есть нэцах и hод, — это хасдей Давид без всякого включения дин. А «сим шалом», что говорят в молитве, в брахе «осэ шалом би-мромав hу яасэ шалом алейну» (творящий мир в высях Своих, Он сотворит мир нам), — это йесод, что изливает хасдей Давид hа-неэманим к Давиду, что есть малхут.
786) «hа-тов ве-hа-метив и т. д.»: А затем говорят «hа-тов ве-hа-метив» (благой и творящий благо), потому что всё приходит со стороны правой, а со стороны левой — ничего. Тот, кто благословляет биркат hа-мазон, получает брахот прежде всех, то есть прежде отвечающих ему. И благословляется в общем биркат hа-мазон, и за это даруется ему долгота дней. О том, кто берёт кос шель браха и благословляет над ней, написано: «чашу спасений (йешуот) подниму» (Псалмы 116:13). Что есть йешуот? Это правое, что спасает от всех мекатрегим (обвинителей), что в мире, как написано: «и спасла его десница Его» (Йешая 63:5). И написано: «спаси десницей Твоей и ответь мне» (Псалмы 60:7).
787) «Между тем рассветало и т. д.»: Между тем рассветало. Встали все и поцеловали его. Сказал р. Йосей: воистину день пира — день этот, и не выйдем отсюда, пока не будет устроен пир для всех людей города. Это пир, в котором желает Творец, Свят Благословен Он. Взяли жену его и благословили её многими брахами. Сделали так, чтобы отец её устроил другой дом ради радости. Собрали всех людей города на эту радость и провозгласили жену его «кала» (невеста). И радовались с ними весь тот день, а он радовался с ними в словах Торы.