Статья 2. Цион и Йерушалаим

Шмини (В восьмой день) · Сулам §10–13 · ציון וירושלים

10) Раби Эльазар шёл и т. д.: раби Эльазар шёл по дороге, встретил раби Пинхаса бен Яира, который приближался, и осёл его кричал. Сказал раби Пинхас: по радостному голосу осла я вижу несомненно, что новые лица найдутся здесь. Когда вышел он из-за отрогов горы, увидел раби Эльазара, который приближался, и сказал: несомненно, голос радости осла подтвердился. Спустился к нему раби Эльазар и поцеловал его. Сказал ему: если согласен ты соединиться со мной на одной дороге — пойдём и присоединимся вместе. А если нет — бери дорогу свою и иди. Сказал ему: несомненно, к тебе я шёл; поскольку нашёл я тебя, пойду за тобой, и присоединимся вместе. Тофса — объяснение её "желание (рацон)". Ибо Таргум «не желай» (Притчи, 1:10) — это "ал титпус". И так же «по этому согласятся» (Берешит, 34:15) переводится "беда йитпасун".

11) Открыл раби Пинхас и т. д.: открыл раби Пинхас и сказал: «Благословит тебя Господь с Циона, и узришь благо Йерушалаима» (Псалмы, 128:5). Спрашивает: "благословит тебя Господь с Циона" — в чём причина "с Циона"? И отвечает: ибо оттуда, с Циона, который есть йесод Малхут, выходят благословения для всего. И это сказанное: «ибо оттуда заповедал Господь благословение, жизнь до века» (Псалмы, 133:3). И поэтому «благословит тебя Господь с Циона» — ибо оттуда выходят благословения для всего. «И узришь благо Йерушалаима» — ибо благодаря Циону благословляется Йерушалаим, который есть Малхут. Поскольку Цион, который есть йесод Малхут, наполнился благословениями, тогда благословляется Йерушалаим, который есть Малхут, и пребывает в нём милосердие. А когда благословляется Йерушалаим — благословляется весь народ.

12) «Все дни жизни твоей»: то есть чтобы не виднелась радуга в дни твои, как у отца твоего, раби Шимона бар Йохая, в дни которого не появлялась радуга. (Как выше, Ваикра, 239, см. там.) Ибо радуга указывает на суды (диним). И об этом сказано: «и узришь благо Йерушалаима все дни жизни твоей». То есть во все дни жизни твоей увидишь благо Малхут, и не будет в ней судов. «И узришь сыновей у сыновей твоих» — пусть будут они страшащимися греха, благочестивыми, святыми. Тогда «мир на Исраэле». Что такое "мир на Исраэле"? Но это как тот, кто говорит "мир на голове царя", чтобы не было ему ни в чём недостатка. Так и "мир на Исраэле" — то есть на голове Зеир Анпина, который называется Исраэль в то время, когда есть у него ГА"Р (три первые сфирот), что есть тайна головы. Ибо Исраэль (ישראל) — буквы ли рош (לי ראש, "мне голова"). И мир на голове Зеир Анпина — всё то время, пока праведники находятся в мире.

13) Открыл раби Эльазар и т. д.: открыл раби Эльазар и сказал: «Венец старцев — сыновья сыновей, и краса сыновей — отцы их» (Притчи, 17:6). Сыновья — уже разъясняли мы, что это ХаГа"Т (хесед, гвура, тиферет) Зеир Анпина, ибо они сыновья Хохме и Бине. Сыновья сыновей — это остальные сфирот Царя, то есть НеХ"Й (нецах, ход, йесод), как сказано: «и все сыновья твои — учимые Господом» (Йешая, 54:13), что относится к НеХ"Й. И написано: «сыны Циона драгоценные» (Эйха, 4:2) — это НеХ"Й Зеир Анпина, соединяющиеся с Цион, который есть йесод Малхут. Как ты говоришь: «и краса сыновей — отцы их» — что значит, что сыновья, которые есть ХаГа"Т, увенчиваются только посредством отцов, которые есть Хохма и Бина, ибо они отцы для ХаГа"Т. Отсюда учим, что сыновья, ХаГа"Т, не увенчиваются и не получают орошения из течения реки, которая есть Бина, кроме как в то время, когда отцы, ХО"Б (хохма, бина), увенчиваются и благословляются от Кетера. И это сказанное: «и краса сыновей — отцы их».