49) «Глава четвёртая. Атика» и т. д.: Глава четвёртая. Атика, что есть Кетер, скрыт и закрыт. Зеир Анпин — раскрыт и не раскрыт, то есть в нём начинается раскрытие, а раскрытие — в Малхут. Раскрытое, что есть З"А, написано буквами, то есть выражено в буквах Имени, называемого АВА"Я (הויה), что означает «hая, hове ве-йиhье» (был, есть и будет), ибо всё раскрывается в нём. Скрытое, что есть Атика, закрыто буквами, [и] прозвано Эhье (אהיה), что есть язык будущего, что означает, что не утверждается на месте своём, но в другом месте. Поскольку он [таков], не утвердились в нём верхние и нижние, ибо даже верхние не постигают его.
50) «И сказал Элоким» и т. д.: «И сказал Элоким: да произведёт земля душу живую по роду её, скот, и пресмыкающихся и т. д.» (Берешит 1:24) — это [то], что написано: «адама и скот спасает Господь» (Псалмы 36:7). Один включён в общее другого, то есть скот в общее адама, как написано: «адам, если приносит из вас жертву Господу — из скота и т. д.» (Ваикра 1:2), что приносит ему пользу, поскольку скот включился в тайне адама. (А разъяснение этих слов — выше, в Берешит 1, лист 114, в начале «бэйюр».)
51) «Когда сошёл адам» и т. д.: когда сошёл адам нижний в форме высшей, то есть в целеме (образе) и дмут (подобии), нашлись две руаха (духа) с двух сторон его, ибо адам включает правую и левую. Со стороны правой — нешама святая, со стороны левой — нефеш хая (живая душа).
Пояснение. Адам — тайна линии средней, объединяющей правую и левую, и тогда свечение правой распространяется сверху вниз, а свечение левой — только снизу вверх (как выше в Берешит 1, лист 60, в начале «махлокет»); и [распространение] сверху вниз считается ГА"Р, что есть нешама, а снизу вверх считается КУ"К (ВА"К), что есть нефеш хая. И называется хая, поскольку в ней свечение Хохмы, прозванное ор hа-хая (свет хая).
«Согрешил адам, распространился» и т. д.: когда согрешил адам, распространилась левая [сторона] сверху вниз, и это был грех Древа познания, ибо потянул свечение левой, что есть Хохма, сверху вниз. (Как выше Б"Б отв. 331.) И тогда распространились эти, что без тела, то есть раскрылась сила Малхут де-мидат hа-дин (атрибута суда) в тайне «ло заки — hу ра» (не удостоился — он зол), от которой исходят руахот (духи) без тела (как выше в Акдамат hа-Зоhар, лист 191, в начале «ве-хи»). См. там.
52) «Когда соединяются один с другим» и т. д.: заканчивает здесь разъяснять маамар сказанный выше, что З"А раскрыт и не раскрыт. И разъясняет: когда соединились правая и левая де-Бины одна с другой, родились — как живая та (хая), которая рождает много за раз, — 22 буквы скрытые, что суть совокупность светов де-З"А, что есть тайна правой; и 22 буквы раскрытые, что суть совокупность светов де-Нуква де-З"А, что суть тайна двух йуд в начале и в конце [имени] יאהדונהי, что есть сочетание АВА"Я и Адонай, что суть ЗО"Н. И й в начале — это йуд от АВА"Я, что есть З"А, она скрыта, ибо в ней не раскрывается свечение Хохмы; и й в конце — это [йуд] от Адонай, она раскрыта, ибо в ней раскрывается свечение Хохмы. Скрытое и раскрытое, что суть правое и левое, взвешены на весах поднимающихся, то есть чашки весов поднимаются и поднимаются, и опускаются — что есть тайна линии средней, уравнивающей два света — правый и левый, — чтобы взвесились в равновесии, и они объединяются друг с другом.
Пояснение. Поэтому возможно сказать, что Хохма раскрывается через З"А, что есть линия средняя, и возможно сказать, что не раскрылась в нём, поскольку он бхина (аспект) 22 букв скрытых. Однако в нём началось раскрытие в тайне линии средней, а само раскрытие — в Малхут, что есть тайна 22 букв раскрытых. И потому говорит о нём: «раскрывается и не раскрывается».
53) «Й, выходят из него» и т. д.: из йуд (יו"ד) выходят дхура и нуква, что суть в и д (ו"ד) от милуй (наполнения) йуд (יוד). В этом месте в — это мужское, а д — это женское, и не в-h (ו"ה), как в прочих местах. Поэтому Д"О означает «два», ибо Д"О — это дхура и нуква. Д"О — это два венца равных, то есть час, когда комот (рост, парцуфы) дхуры и нуквы равны друг другу, что З"А облачает линию правую де-Бины, что есть хасадим, а нуква — линию левую де-Бины, что есть Хохма без хасадим, ибо Хохма, что в ней, не может светить без хасадим, и тогда она бедна и нища, и потому она тогда в форме д. Й сама по себе — мужское, h — женское; h была изначально д, то есть д, что в милуй йуд, как выше; и когда забеременела с в (ו) внутри, стала h, то есть в внутри д. А затем извела и родила в, что есть тайна ЙhВ (יה"ו) в Имени. И виделась йуд в облике своём, что она совокупность ЙhВ. Ибо изначально была й включающей в-д (ו"ד), а затем д забеременела с в, и стала h, а затем родила в наружу. И когда вывела йуд, что есть дхура и нуква, [и] h-в (ה"ו), что суть Има и З"А, утвердилась в затем, то есть получила мохин, и покрывает Иму, что есть h. (Как выше отв. 13.) «Каплин» означает «венцы», от выражения «басис мильмата у-каплис мильмаля», что означает «капитель». (Ваикра Рабба 65.)
54) «И увидели бней hа-Элоким» и т. д.: «и увидели бней hа-Элоким (сыны Элоким) дочерей адама» (Берешит 6:2) — это [то], что написано: «два мужа-разведчика молча» (Йеошуа 2:1). Что есть «дочери адама»? То, что написано: «тогда пришли две женщины-блудницы к царю» (Цари I 3:16). Ради них написано: «ибо увидели они, что мудрость Элоким в нём и т. д.» (Цари I 3:28). «Тогда пришли» — и не прежде того. Под властью формы пага (незрелого плода), то есть [когда] едят плоды до завершения их созревания, были двое обнимающиеся наверху; когда сошли вниз — унаследовали прах. Утратили долю добра, что была в них от венца милосердия, и увенчались мерой винограда.
Пояснение. Ибо бней hа-Элоким — разъясняется (в Акдамат hа-Зоhар отв. 157 и в Берешит 1 отв. 179), что они — Уза и Азаэль, упавшие из их святости, корень которых — из бхины ахораим (обратной стороны) де-АВ"А внутренних, светивших в голову З"А де-Некудим. Ибо силой этих ахораим распространились ЗА"Т (нижние семь сфирот) де-Некудим сверху вниз, и умерли. А затем получили исправление, и вернулись и упали в грехе Адама Ришона, и стали двумя клипот. И часть их исправились через Йеhошуа, что суть тайна двух разведчиков молча. «Меваглим» (разведчики) называются, поскольку корень их — из ахораим де-АВ"А, что суть НеХ"И, прозванные раглаим (ноги). «Хереш» (молча) — это исправление, которое они достигли через Йеhошуа, что означает прохождение Хохмы снизу вверх, образом, чтобы не было слышно внизу, что есть исправление линии средней, которое получили тогда. И тогда исправилась также Рахав-блудница. Но прежде потопа написано о них: «и увидели бней hа-Элоким дочерей адама, что хороши они, и взяли себе жён из всех, кого избрали» (Берешит 6:2), то есть без всякого предела, и провели Хохму сверху вниз, как обычай клипот. И так же дочери адама — это бхина ахораим де-Нуква, что упали вниз через грех Древа познания, потому называются именем адама, то есть по греху его. И одна из них, то есть правая, получила исправление в дни Йеhошуа, как выше, и не до конца, что есть тайна Рахав-блудницы. Обе же получили исправление в дни Шломо, в тайне двух блудниц. Ибо обе были в бхинот левой: одна была правой левой, что уже получила исправление в дни Йеhошуа, а вторая — левой левой. И поэтому возникла ссора между ними. Ибо после того, как умер сын блудницы левой, потому что Хохма была без хасадим, тогда возжелала отнять сына блудницы правой, в котором были также хасадим благодаря исправлению её в дни Йеhошуа, и сказала ей: «нет, ибо твой сын мёртвый, а мой — живой» (Цари I 3:22), ибо думала, что её Хохма, протекающая сверху вниз по обычаю клипот, есть свет жизни, ибо Хохма — свет жизни, и отрицала, что недостаток хасадим повредит ему и убьёт его. Поэтому сказал Шломо: «рассеките дитя» (Цари I 3:25), ибо знал, что невозможно, чтобы блудница левая захотела принять [нечто] от стороны хасадим дитяти, нисходящих от линии средней, уменьшающей ГА"Р де-Хохма, и потому нужно рассечь дитя надвое: сторону хасадим возьмёт правая, а сторону Хохмы — левая. И потому сразу признала блудница левая, ибо нет у неё желания в хасадим, ибо не желает уменьшить себя до ВА"К де-Хохма: «и мне, и тебе не будет, рассеките» (Цари I 3:26). И хотя блудница правая сказала: «отдайте ей и т. д.» — [та] не желала принять. Тогда стало ясно всем, что правая исправленная — её мать, а левая — не годна творить плоды, пока не покорится линии средней де-кдуша (святости), как правая. И этим получила исправление от него, и потому сказано: «ибо увидели они, что мудрость Элоким в нём» (Цари I 3:28), то есть [Шломо] исправил клипот и вывел из них свечение Хохмы, и присоединил к кдуше.
И это сказанное: «И увидели бней hа-Элоким дочерей адама» — это Уза и Азаэль, что блудили с дочерьми адама, чтобы провести Хохму сверху вниз, потому называются именем адама, то есть по греху его; «это [то], что написано: два мужа-разведчика молча» — что получили исправление через Йеhошуа в тайне «молча», что означает проводить Хохму только снизу вверх, и не было слышно внизу. И спрашивает: «что есть дочери адама?» — что стало с ними? — и отвечает: «[то], что написано: тогда пришли две женщины-блудницы к царю», что прояснилось их исправление в тайне сказанного «рассеките дитя», как выше; ради них написано: «ибо увидели они, что мудрость Элоким в нём и т. д.» (Цари I 3:28), что через это прояснение вывел Хохму из клипы и присоединил к кдуше. «Тогда пришли» — и не прежде того, ибо не были годны к исправлению прежде, ни в дни Йеhошуа, ни до потопа.
И затруднялся ему: поскольку Уза и Азаэль были ангелами святыми, почему соблазнились присоединиться к дочерям адама, то есть провести Хохму сверху вниз, как обычай клипот? И на это говорит: «бе-кистра де-китури де-фигаан» — под властью формы пага, что было тогда властвование есть плоды до завершения их созревания, то есть грех Адама Ришона, что сказали мудрецы благословенной памяти, что ел пагу — что означает, что должны были подождать до завершения исправления, и тогда не запнулся бы о проведении Хохмы сверху вниз; и нахаш (змей) соблазнил его в этом, и представил ему, что возможно провести завершение исправления немедленно, и подобным образом и Уза и Азаэль соблазнились во властвовании силы паги этой. И это сказанное: «тарин митхабкан hаву ле-эйла» — что Уза и Азаэль были соединены друг с другом наверху, ибо были ангелами святыми, и потому называет их Писание бней hа-Элоким; «ле-татта нахату йерту афра» — поскольку сошли вниз в мир Асия, и провели Хохму сверху вниз, тогда унаследовали прах, как нахаш, о котором сказано: «и прах будешь есть все дни жизни твоей» (Берешит 3:14); «овду» и т. д., «де-hава беhу атра де-хемла» — что был в них венец милосердия, что есть бхина линии средней, включающая Хохму и хасадим вместе; «ве-итатар бе-куста де-инва» — и увенчались мерой винограда, что есть линия левая без правой, что есть бхина Древа познания, о котором сказали мудрецы, что это был виноград.
«Кистра» означает «власть», от слова «кастрос», что означает «властитель», как сказано (в Дварим Рабба, гл. 1): «что есть нецивим? Р. Симон сказал: кастрос», — то есть властитель и щит. «Китури» означает «формы», от выражения «китурин шель авив» (Йеламдену Толдот). «Де-фигаан» — от слова «пага», что означает «вещь до завершения её созревания», как сказано (Санhедрин 20а), что ела пагу.
55) «И сказал Господь Моше» и т. д.: «и сказал Господь Моше: что вопиёшь ко Мне» (Шмот 14:15) — «ко Мне» — это точно; «говори сынам Исраэля и пусть двинутся» (Шмот 14:15) — «пусть двинутся» — это точно. В мазале висело это дело, ибо желал восславить дикну, «и угодное в очах Его сделаешь, и внемлешь заповедям Его, и будешь хранить все уставы Его» (Шмот 15:26), и так далее, «ибо Я Господь, исцелитель твой» (Шмот 15:26) — этому именно.
Пояснение. Чтобы рассечь море, спасти Исраэль и потопить египтян, нужно было раскрыть свет Хохмы в тайне 72 имён, что есть тайна трёх линий, на которые намекают три стиха: «ва-исса», «ва-яво», «ва-эт» (как выше в Бешалах отв. 173). И это сказанное «что вопиёшь ко Мне», «ко Мне» — это точно, то есть на бхину З"А, ибо нужно было провести свечение Хохмы Великой, что в 72 именах, исходящее от 13 ТА"Д (тикуней дикна); и это сказанное «говори сынам Исраэля и пусть двинутся, пусть двинутся» — это точно, ибо не раскрывается Хохма через 3 линии, кроме как путём перехода через три места (как сказано выше в Бешалах 39, в начале «ве-Г», см. там).
56) «В мазале висело [это], что желал восславить дикну» — ибо тогда нисходит свечение Хохмы от Мазаля высшего, что есть тайна восьмого исправления из 13 ТА"Д, прозванного Мазаль. И это сказанное «и угодное в очах Его сделаешь» — это линия левая, в которой нисходит Хохма, прозванная «очи Его». «И внемлешь заповедям Его» — это линия правая, в которой нисходят хасадим от Бины, прозванной «уши» (азнаим), и потому сказано «внемлешь» (ве-hаазанта). «И будешь хранить все уставы Его» — это линия средняя, что хранит уставы, [а именно] что правая распространяется сверху вниз, а левая — только снизу вверх. «До сих пор» — то есть до сих пор нужно проводить и объединять три линии друг с другом. «Ибо Я Господь, исцелитель твой, этому именно» — что Моё исцеление исходит в этом единении трёх линий точно.