198) Поскольку этот рух и т. д.: поскольку этот рух пребывает над миром, все злые рухот и все злые обвинители удаляются из мира, и нам не нужно молиться об охране, ибо Исраэль охраняемы тем рухом, и сукат шалом (шатёр мира), то есть Малхут, простирает крылья свои над ними, и охраняемы они от всего.
199) Ибо если скажешь, ведь и т. д.: и если скажешь: ведь учили, что не выходит человек один ни в ночь четвёртую недели, ни в ночь шабата. И человек должен охраняться. А мы сказали, что в ночь шабата люди охраняемы от всех обвинителей мира, и нам не нужно молиться об охране.
200) Иди и смотри, так и т. д.: и отвечает: иди и смотри, так и есть несомненно, что в ночь четвёртую недели нужно охраняться от них, от ситра ахра. Какова причина? Потому что написано: «Да будут светила» (Берешит 1:14). Написано «мэорот» (מארת) неполным, без «вав», что намекает на умаление луны, ибо поскольку луна — то есть Малхут — ущербна, многие станы рухот включены в это «мэорот». Проклятия и «мэорот» — в умалении луны, и все они властвуют в ту ночь, и потому запрещено выходить одному.
201) В ночь шабата, поскольку и т. д.: в ночь шабата, поскольку все вредители рассеиваются, чтобы войти в расщелины земли, дабы не могли властвовать и вредить, — следует, что прежде, чем войдут они в расщелины земли, могут вредить. Поэтому одинокому человеку нужно остерегаться, чтобы не выходить одному. Ибо могут навредить ему, пока они в пути своём, прежде чем войдут в расщелины земли. И ещё: хотя они не могут властвовать, могут порой показываться, и одинокому человеку нужно охранять себя, чтобы не увидеть их. Ибо может пострадать через видение.
202) Это слово так и т. д.: и упоминает речение из того, что учил он по этому вопросу, и говорит, что так учил это дело, и вот его речение. Спрашивает: и если так, если человеку запрещено выходить в ночь шабата одному — ведь это ущерб охраны. И отвечает: но в шабат пребывает охрана для святого народа. И Святой, благословен Он, при наступлении шабата увенчивает каждого из Исраэля нешама йетера (дополнительной душой), и нужно охранять тот святой венец, которым они увенчаны. И хотя они, вредители, не находятся в населённом месте, тем не менее порой одинокому человеку они показываются, и слабеет мазал (удача) его. И нужно человеку увенчаться святым венцом и охранять его.
203) В конце концов, охрана и т. д.: в конце концов, охрана пребывает у святого народа, ибо сукат шалом, то есть Бина, простёрта над народом. Ибо учили, что в каждом месте, где находится сукат шалом, ситра ахра не находится там. И потому это охрана, и охрана пребывает.
204) День шабата — радость и т. д.: день шабата — радость для всех, и всё охраняемо вверху и внизу. И нкуда (точка) нижняя, то есть Малхут, светится, чтобы подняться наверх к АВ"А (Аба ве-Има) в красоте семидесяти венцов, что получает от семи нижних (з"т) де-АВ"А, каждый из которых включает десять, — и это части дополнительные, нежели в ночь шабата. И древнейший из всех древних пробуждается, то есть Кетер, чтобы изливать ей.
205) Тогда, когда восходит и т. д.: тогда, когда восходит свет, святой народ спешит ранним утром в синагогу в левуш йакар (дорогом одеянии), в радости, и увенчиваются святым венцом, что наверху, и тем рухом, что есть нешама йетера, стоящим над ними внизу, восхваляют в песнях и хвалениях, и хваления восходят наверх, и высшие и нижние — все в радости, и увенчиваются все вместе. Открывают высшие и говорят: «Счастливы вы, святой народ на земле, ибо Господин ваш увенчивается над вами, и все святые воинства увенчиваются ради вас».
206) Этот день — день и т. д.: этот день — это день нешамот, и не день тела, поскольку это властвование узла нешамот, то есть Бины. И стоят высшие и нижние — все в одном зивуге (соединении), в венце руха йетера (дополнительного руха), высшего святого.