Статья 22. Два огня

Цав (Заповедуй) · Сулам §155–161 · תרין אשין

155) «Нет мецоры (прокажённого), кроме и т. д.»: нет мецоры, кроме того, кто стал [таким] из-за грехов, то есть мать его зачала им в дни нидды (нечистоты) её. Ибо пять [видов] кровей есть в крови нидды, оскверняющих, и все они — кровь нечистая. И пять [видов] кровей есть, что чисты. И тот, кто преступает их, — как преступивший десять заповедей (асерет hа-диброт), что суть совокупность всех 613 заповедей (тарьяг мицвот).

156) «А шифха (рабыня) — ецер hа-ра и т. д.»: и клипа, называемая «шифха» (рабыня), что есть ецер hа-ра, полна изъянов (мумим). И из-за этого: «всякий человек, у которого изъян, не приблизится» (Ваикра 21:18). И из-за этого, не нужно коэну приближать [к жертве] того, у кого есть изъян, какой бы то ни был изъян в мире, ибо о матроните, что есть Малхут, сказано в ней: «вся ты прекрасна, подруга моя, и нет порока в тебе» (Песнь Песней 4:7), и так же не нужно приближать к ней того, у кого есть изъян. И также не нужно приближать к ней чужого (зар), а «чужой, приближающийся, умрёт» (Бемидбар 1:51). И это тайна мамзера (незаконнорождённого), что есть буквы мум зар (изъян [и] чужой), что суть дхура (мужское) и нуква (женское) и клипот: мум — это нуква, зар — это закар (мужской). И из-за этого заповедал: «и к жене в нечистоте нидды её не приближайся» (Ваикра 18:19). А о тех, кто приблизился к ней, то есть Надав и Авиhу, написано в них: «и принесли пред Господом огонь чужой (зара), которого Он не повелел им, и вышел огонь от Господа и пожрал их, и они умерли» (Ваикра 10:1–2).

157) «И жертва букв — это и т. д.»: и жертва букв, то есть йихуд (соединение) букв Имени, — это: йуд (י) в иш (мужчине), hей (ה) в иша (женщине), что суть тайна АВ"А (Аба ве-Има), вав (ו) в сыне-женихе, что есть тайна З"А, hей (ה) в кале (невесте), что есть тайна Малхут. Счастлив тот, кто соединяет и приближает буквы АВА"Я в нём и в жене его — напротив ЙА"Х (י"ה), и в сыне его и в дочери его — напротив ВА"Х (ו"ה), в святости и в благословении, в чистоте, в смирении и в стыде лица (бошет паним), и во всех добрых качествах, написанных учителями Мишны.

158) «И согреваются в огнях святых и т. д.»: и согреваются в огнях святых иш и иша, что есть тайна ЙА"Х, как сказано выше, что суть огонь восходящий и нисходящий. Ибо огонь нуквы поднимается снизу вверх, а огонь захар нисходит сверху вниз. Огонь святой (кодеш) — дров устройства (эцей hа-маараха), что суть дрова святые, члены святые. И огонь Высшего нисходит, что есть святая святых (кодеш кодашим). И ради этих двух огней сказал пророк: «в огнях прославьте Господа» (Йешая 24:15) — что суть огни Шхины, о которой написано: «ибо Господь Бог твой — огонь поядающий Он» (Дварим 4:24).

159) «И они — огонь высший и т. д.»: и Раая Меhемна разъясняет слова свои и говорит, что эти два огня вышеупомянутые — это огонь высший, что есть курсия (престол) рахамим (милосердия), и огонь нижний, что есть курсия дин (суда), что суть Бина, что есть тайна милосердия, и Малхут, что есть тайна суда. Малхут — это огонь, поднимающийся снизу вверх, Бина — это огонь, нисходящий сверху вниз. АВА"Я — это средний столп, Тифэрет (Т"Т), удерживающийся в обеих, и потому огонь высший — тайна ЙХ"В (יה"ו), ибо ЙА"Х — тайна Бины, а вав (ו) — это Тифэрет, удерживаемый в ней. А огонь нижний — тайна hей (ה) последней — Малхут.

160) «Тифэрет, когда удерживается и т. д.»: Тифэрет, когда удерживается в них — в двух огнях вышеупомянутых, Бине и Малхут, — пребывает на нём Хохма (חכמה), в которой буквы КО"АХ МА"Х (כ"ח מ"ה — «сила МА"Х»). МА"Х — это יוד הא ואו הא (наполнение АВА"Я алефами), что в гематрии — МА"Х (45). Его КО"АХ — тайна милуй ди-милуй (наполнения наполнения) АВА"Я с алефами, такого вида: יו"ד, וא"ו, דל"ת; ה"א, אלף; ואו, אלף, ואו; הא, אלף. И с четырьмя простыми буквами АВА"Я без наполнения, они вместе — 42. То есть четыре буквы АВА"Я без наполнения, и десять букв АВА"Я в наполнении, и 28 букв АВА"Я в наполнении наполнения. И все эти 42 буквы находятся в человеке, и в жене его, и в сыновьях его, что суть тайна четырёх букв АВА"Я (как выше в параграфе 157), которые с тайной наполнения и с наполнением наполнения суть 42 буквы. И из-за этого нет человек полным, кроме как с сыном и дочерью.

161) «А у того, у кого нет, и т. д.»: и у того, у кого нет сына, что есть вав (ו) АВА"Я, удаляется от него йуд (י) АВА"Я. А у того, у кого нет дочери, что есть hей (ה) последняя АВА"Я, удаляется от него hей (ה) высшая, что есть мать [его] супруги (бат зуго), ибо буквы не пребывают одна без другой. И из-за этого, в иш и иша, сыне и дочери, ставших как подобает, пребывает на них АВА"Я (הויה), и называются они: «сыновья вы у Господа Бога вашего» (Дварим 14:1). (На этом конец Раая Меhемна.)